нагрев теплоносителя стабильно в норме.
штат котельной состоит из тридцати четырёх человек.
в девяносто восьмом я нюхал выделения местной пекарни -
прекрасный тёплый хлеб.
хотелось скакать на нём, как на ржаном батуте
под ранние шлягеры олега газманова,
когда американцы снимали свои волшебные фильмы
про студенческие вечеринки у бассейна,
где успешные дети пили водянистый лагер
из пластиковых стаканчиков.
в каждом сне я вспоминаю родимый посёлок,
структуру сооружений и схемы автодорог,
остановку рейсового автобуса...
однажды я вернусь в него обратно и сойду с ума.
варёный лук в супе с макаронными буквами -
однажды я отрыгнул ими слово "семья", а после
моя мама забрала меня жить с моряком на север.
детский сад "аленький цветочек", тихий час,
я рыдаю на стульчике в городе на краю земли
и ещё не знаю, что может произойти.
никогда не думайте слишком много.
в каждом сне со мной случается что-то плохое.
моя мать работает в ночь на очистных сооружениях,
а своей наглой улыбкой я обязан отцу.
coolant heating is stably normal.
The boiler house staff consists of thirty-four people.
in the ninety-eighth I sniffed the highlight of a local bakery -
wonderful warm bread.
I wanted to ride on it, like on a rye trampoline
under the early hits of Oleg Gazmanov,
when the Americans made their magic films
about student pool parties,
where successful kids drank a watery lager
from plastic cups.
in every dream I remember my dear village,
structure of structures and road schemes,
regular bus stop ...
one day I will return to it and lose my mind.
boiled onion in pasta soup -
once I burped them the word "family", and after
my mother took me to live with a sailor to the north.
kindergarten "scarlet flower", quiet hour,
i cry on a highchair in a city on the edge of the earth
and still don’t know what might happen.
never think too much.
in every dream something bad happens to me.
my mother works at the sewage treatment plant at night,
and I owe my insolent smile to my father.