Малх боацаш й1овхал яц, ди доацаш бийс хургъяц,
Дог доацар адам дац - из ховш ма дий!
Вай къаьстар безамах, езацар сона хьо мара,
Х1ана къаьстар хьайна ма хой хьона вай цунах.
Безамах ваьлар со,
Вахарах ялар хьо,
Дог иккхача безамах кхы чам хургбац.
Йийзаяр сона-м хьо, вийзавар хьонам со,
Вай къоастдаьр наьха мотт ба, из ц1ена бакъ да.
Х1анз в1ашахкхиттад вай, бехк боацалг кхийттад вай.
Вай безам ч1оаг1бе х1анз хьажа деза вай.
Безамах ваьлар со,
Вахарах ялар хьо,
Дог иккхача безамах кхы чам хургбац.
"Са ираз хьоца да, иразе д1оаг1а хьога да!
Вай безам ч1оаг1лой вай шиъ цхьана хургда!"(з1амигача сага дешаш)
"Вай безам ч1оаг1лургбац, вай наькъаш цхьана хургдац.
Ди теха безам ховхабе низ хургбац."(йи1ий дешаш)
Безамах ваьлар со,
Вахарах ялар хьо,
Дог иккхача безамах кхы чам хургбац.
Безамах даьлар вай,
Вахарах даьлар вай,
Дог иккхача безамах кхы чам хургбац.
Метташка ладийхар вай.
Шоашта хетар дир цар вайна.
Вай къоастадир безамах наха шоай сакъердамах.
Вай безам ч1оаг1лургбац.
Вай наькъаш цхьана хургдац.
Дог иккхача безамах кхы чам хургбац.
Malch boazas jovahal yats, di doatsash bis hurgyats,
Dog Doachar Adam datz - from hovsh mady!
Vai kaastar bezamah, ezatsar son hho mara,
Khana kaastar hayna mai kho hona vai tsunah.
Bezamach valar with,
Vakharah yalar hyo,
The dog of ikkhacha bezamah khy cham hurbbat.
Yizayar sona-m h'o, vizavar h'onam s,
Vai koostastar naha mott ba, from the clay of the tank.
Xlans dalaxxhimmatad wai, bechk boazalg khittad wai.
Vai Bezam chlooribe xlans hjazha desa vai.
Bezamach valar with,
Vakharah yalar hyo,
The dog of ikkhacha bezamah khy cham hurbbat.
"Sa iraz henotsa da, iraze dlarata haoga da!
Vai Bezam chloarla vai shi qhyana hurgha! "(Siamaracha cara dehas)
"Vai bezam chloarlurbbac, vay nakkash tshiana hurghdan.
Dee techa bezam hovhabe the bottom of the hurghatz. "(Dutu dujas)
Bezamach valar with,
Vakharah yalar hyo,
The dog of ikkhacha bezamah khy cham hurbbat.
Bezamah dalar wai,
Vaharah dalar wai,
The dog of ikkhacha bezamah khy cham hurbbat.
Mettashka Ladijar Wai.
Shoashta hetar deer king of the Vain.
Vai koostadir bezamah naha shaay sakyerdamah.
Vai Bezam chlaborrubac.
Vai naykash tshyana hurghan.
The dog of ikkhacha bezamah khy cham hurbbat.