Глаза моего отца
Устремившись за солнцем
Sailing down behind the sun,
Ожидая прихода моего принца
Waiting for my prince to come.
Молясь о целебном дожде
Praying for the healing rain
Чтобы снова восстановить мою душу.
To restore my soul again.
Как трус в бегах.
Just a toerag on the run.
Как я дошел до этого?
How did I get here?
Что я сделал?
What have I done?
Когда все мои мечты воскреснут?
When will all my hopes arise?
Как я узнаю его?
How will I know him?
Когда я посмотрю в глаза отца.
When I look in my father's eyes.
В глаза отца.
My father's eyes.
Когда я посмотрю в глаза отца.
When I look in my father's eyes.
В глаза отца.
My father's eyes.
Затем начало рассветать
Then the light begins to shine
И я услышал древние звуки колыбельной.
And I hear those ancient lullabies.
И когда я смотрел как саженец рос,
And as I watch this seedling grow,
Я почувствовал как мое сердце переполнило.
Feel my heart start to overflow.
Где мне найти необходимые слова?
Where do I find the words to say?
Как мне научить его?
How do I teach him?
Во что мы играем?
What do we play?
Понемногу я осознал,
Bit by bit, I've realized
Что мне нужны они,
That's when I need them,
Что мне нужны глаза моего отца.
That's when I need my father's eyes.
Глаза моего отца.
My father's eyes.
Что мне нужны глаза моего отца.
That's when I need my father's eyes.
Глаза моего отца.
My father's eyes.
Затем появилась неровная грань
Then the jagged edge appears
Сквозь далекие тучи слез.
Through the distant clouds of tears.
Я как смытый мост,
I'm like a bridge that was washed away;
Мой фундамент был из глины.
My foundations were made of clay.
Моя душа приближается к смерти.
As my soul slides down to die.
Как я мог потерять его?
How could I lose him?
Что я пытался сделать?
What did I try?
Понемногу я осознал,
Bit by bit, I've realized
Что он был здесь со мной,
That he was here with me;
Я взглянул в глаза моего отца.
I looked into my father's eyes.
Глаза моего отца.
My father's eyes.
Я взглянул в глаза моего отца.
I looked into my father's eyes.
Глаза моего отца.
My father's eyes.
Глаза моего отца.
My father's eyes.
Глаза моего отца.
My father's eyes.
Я взглянул в глаза моего отца.
I looked into my father's eyes.
Глаза моего отца.
My father's eyes.
My father's eyes
Chasing the sun
Sailing down behind the sun,
Waiting for my prince to come
Waiting for my prince to come.
Praying for healing rain
Praying for the healing rain
To restore my soul again.
To restore my soul again.
Like a coward on the run.
Just a toerag on the run.
How did I get here?
How did I get here?
What I've done?
What have I done?
When will all my dreams be resurrected?
When will all my hopes arise?
How do I recognize him?
How will I know him?
When I look into my father's eyes.
When I look in my father's eyes.
Into the eyes of the father.
My father's eyes.
When I look into my father's eyes.
When I look in my father's eyes.
Into the eyes of the father.
My father's eyes.
Then it began to dawn
Then the light begins to shine
And I heard the ancient sounds of a lullaby.
And I hear those ancient lullabies.
And when I watched the seedling grow
And as I watch this seedling grow,
I felt my heart overflow.
Feel my heart start to overflow.
Where can I find the words I need?
Where do I find the words to say?
How can I teach him?
How do I teach him?
What are we playing?
What do we play?
Little by little I realized
Bit by bit, I've realized
That I need them
That's when I need them,
That I need my father's eyes.
That's when I need my father's eyes.
My father's eyes.
My father's eyes.
That I need my father's eyes.
That's when I need my father's eyes.
My father's eyes.
My father's eyes.
Then a jagged edge appeared
Then the jagged edge appears
Through distant clouds of tears
Through the distant clouds of tears.
I'm like a washed bridge
I'm like a bridge that was washed away;
My foundation was made of clay.
My foundations were made of clay.
My soul is approaching death.
As my soul slides down to die.
How could I have lost it?
How could I lose him?
What was I trying to do?
What did I try?
Little by little I realized
Bit by bit, I've realized
That he was here with me
That he was here with me;
I looked into my father's eyes.
I looked into my father's eyes.
My father's eyes.
My father's eyes.
I looked into my father's eyes.
I looked into my father's eyes.
My father's eyes.
My father's eyes.
My father's eyes.
My father's eyes.
My father's eyes.
My father's eyes.
I looked into my father's eyes.
I looked into my father's eyes.
My father's eyes.
My father's eyes.