Что по ночам тревожит твой сон? -
Западный ветер, крылатые кони...
Встречи мгновенье на грани времен:
Ведьминым цветом, как угли в ладонях,
я стану тебе,
стану тебе…
Сможет ли лед мою душу согреть?
Слово - как вздох тростниковой свирели...
Хрупкой надежды вишневая ветвь -
Астэл-эме алва айлэмэ-лээ...
Души в смятеньи, как травы ветров:
Нас закружил этот мир в круговерти.
Льда ли осколком иль искрой костров -
Даром, проклятием, жизнью и смертью
я стану тебе...
Сердце - как птица, летящая ввысь:
Что уготовит дорога бессмертным?
Травы клинка и печали сплелись -
Къелла а элхэ итэи аили йертэ.
Щит мой - клинок мой - опора моя -
Связаны огненной нитью пророчества
Судьбы колдуньи и короля:
Это - дорога волков-одиночество,
Алхорэй-Эрн.
Верность хранящие горькой судьбе,
Рядом - до первого шага за гранью...
Странный венок я сплетаю тебе:
Энгъе а гэллаис ваийи аили лайни.
What disturbs your sleep at night? -
West wind, winged horses ...
Meet an instant on the edge of time:
Witchy color, like coals in the palms
i will become you
I will become you ...
Can the ice warm my soul?
The word is like a sigh of a reed pipe ...
Fragile hope cherry branch -
Astel-eme alva ayleme-lee ...
Souls in turmoil, like grass of the winds:
This world circled us in a whirl.
Is there a fragment of ice or a spark of fires -
Gift, curse, life and death
I will become you ...
The heart is like a bird flying up:
What will prepare the road immortal?
Blade grass and sorrow intertwined -
Kjella a elhe itei aili yerte.
My shield - my blade - my support -
Tied by a thread of prophecy
The fate of the witch and the king:
This is the road of wolves, loneliness,
Alhororei Ern.
Fidelity keeping a bitter fate
Near - to the first step beyond ...
I weave you a strange wreath:
Engye a gallais vayii aili lini.