Скоморох идет по улице...
Скоморох идет по улице,
Молодой идет по широкой;
Он бьется-колотится,
Ночевать он просится:
«Ты, душа ли красна девица,
Пусти скомороха ночевать,
Пусти молодаго постоять:
Скоморохи — люди вежливые,
Скоморохи — очестливые;
Скоморох-от — человек молодой,
Скоморох — не женатый, молодой.»
Skomorokh is walking along the street ...
Skomorokh walks down the street,
The young man walks along the wide;
He is beating and pounding,
He wants to spend the night:
"Do you, the soul is a red girl,
Let go of the buffoonery,
Let the young man stand:
Skomorokhy - people are polite,
Skomorokhi - fair-minded;
Skomorokh-from-a young man,
Skomorokh - not married, young. "