Нерожденное,
Но непрерывно пребывающее,
Ни приходящее, ни уходящее, вездесущее,
Высшая Дхарма,
Неизменное пространство вне определений,
Само собой себя освобождающее.
Совершенное состояние, не знающее препятствий,
Существующее изначально,
Самосозданное, не пребывающее ни в каком месте,
В котором нет неблагого, чтобы его отвергать,
И нет благого, чтобы его принимать,
Бесконечный простор, объемлющий всё,
Безмерный и бескрайний, не связанный ничем,
Где нечего устранять
И не от чего освобождаться.
Пребывающее вне Пространства и Времени,
Существующее извечно,
Безмерный простор глубинного пространства,
Сияние ясности подобно солнцу и луне,
Самосовершенное,
Несокрушимое как ваджра,
Неколебимое как гора,
Чистое как лотос,
Сильное как лев,
Несравненное блаженство,
Не знающее границ.
Просветление,
Беспристрастность,
Вершина Дхармы,
Свет вселенной,
Совершенное с самого начала.
The unborn,
But continuously abiding,
Neither coming, nor going, omnipresent,
The Supreme Dharma,
An invariable space beyond definitions,
Itself self-exempt.
The perfect state, which knows no obstacles,
Existing initially,
Self-created, not in any place,
In which there is no evil to reject it,
And there is no good to accept it,
Infinite space, encompassing everything,
Unlimited and boundless, not bound by anything,
Where there is nothing to eliminate
And there is nothing to be freed from.
Staying outside of Space and Time,
Existing forever,
The immense expanse of deep space,
The radiance of clarity is like the sun and moon,
Self-perfect,
Indestructible as a vajra,
Unshakable as a mountain,
Pure as a lotus,
Strong as a lion,
Incomparable bliss,
Not knowing the boundaries.
Enlightenment,
Impartiality,
The top of the Dharma,
The light of the universe,
Perfect from the very beginning.