Текст песни фридрих ницше - так говорил заратустра - часть 4. о высшем человеке

Исполнитель
Название песни
часть 4. о высшем человеке
Дата добавления
02.11.2019 | 18:20:06
Просмотров 35
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным

Для вашего ознакомления предоставлен текст песни фридрих ницше - так говорил заратустра - часть 4. о высшем человеке, а еще перевод песни с видео или клипом. Также вы можете прослушать песню онлайн

5
"Человек зол" — так говорили мне в утешение все мудрецы. Ах, если бы это и сегодня было еще правдой! Ибо зло есть лучшая сила человека.
"Человек должен становиться все лучше и злее" — так учу я. Самое злое нужно для блага сверхчеловека.
Могло быть благом для проповедника маленьких людей, что страдал и нес он грехи людей. Но я радуюсь великому греху как великому утешению своему.
Но все это сказано не для длинных ушей. Не всякое слово годится ко всякому рылу. Это тонкие, дальние вещи: копыта овец не должны топтать их!

6
О высшие люди, не думаете ли вы, что я здесь для того, чтобы исправить то, что сделали вы дурного?
Или что хочу я отныне удобнее уложить вас спать, страдающих? Или указать вам, беспокойным, сбившимся с пути и потерявшимся в горах, новые, более удобные тропинки?
Нет! Нет! Трижды нет! Все больше все лучшие из рода вашего должны гибнуть, — ибо вам должно становиться все хуже и жестче. Ибо только этим путем —
— только этим путем вырастает человек до той высоты, где молния порождает и убивает его: достаточно высоко для молнии!
На немногое, на долгое, на дальнее направлена мысль моя и тоска моя — что мне до вашей маленькой, обыкновенной и короткой нищеты!
По-моему, вы еще недостаточно страдаете! Ибо вы страдаете собой, вы еще не страдали человеком. Вы солгали бы, если бы сказали иначе! Никто из вас не страдает тем, чем страдал я.

7
Мне недостаточно, чтобы молния не вредила больше. Не отвращать хочу я ее: она должна научиться работать — для меня.
Моя мудрость собирается уже давно, подобно туче, она становится все спокойнее и темнее. Так бывает со всякою мудростью, которая должна некогда родить молнии.
Для этих людей сегодняшнего дня не хочу я быть светом, ни называться им. Их — хочу я ослепить: молния мудрости моей! выжги им глаза!

8
Вы не должны ничего хотеть свыше сил своих: дурная лживость присуща тем, кто хочет свыше сил своих.
Особенно когда они хотят великих вещей! Ибо они возбуждают недоверие к великим вещам, эти ловкие фальшивомонетчики, эти комедианты —
— пока наконец они не изолгутся, косые, снаружи окрашенные, но внутри разъедаемые червями, прикрытые великими словами, показными добродетелями, блестящими поддельными делами.
Будьте тут особенно осторожны, о высшие люди! Ибо нет для меня сегодня ничего более драгоценного и более редкого, чем правдивость.
Не принадлежит ли это "сегодня" толпе? Но толпа не знает, что велико, что мало, что прямо и правдиво: она криводушна по невинности, она лжет всегда.

9
Будьте сегодня недоверчивы, о высшие люди, люди мужественные и чистосердечные! И держите в тайне основания ваши! Ибо это "сегодня" принадлежит толпе.
Чему толпа научилась верить без оснований, кто мог бы у нее это опровергнуть — основаниями?
На базаре убеждают жестами. Но основания делают толпу недоверчивой.
И если когда-нибудь истина достигала там торжества, то спрашивайте себя с недоверием: "Какое же могучее заблуждение боролось за нее?"
Остерегайтесь также ученых! Они ненавидят вас: ибо они бесплодны! У них холодные, иссохшие глаза, перед ними лежит всякая птица ощипанной.
Они кичатся тем, что они не лгут: но неспособность ко лжи далеко еще не есть любовь к истине. Остерегайтесь!
Отсутствие лихорадки далеко еще не есть познание. Застывшим умам не верю я. Кто не может лгать, не знает, что есть истина.
5
 "Man is angry," as all sages said to me in comfort. Ah, if it was still true today! For evil is the best power of man.
 “A man must become better and angrier,” I teach. The most evil is necessary for the good of the superman.
 It could be a blessing for a preacher of little people that he suffered and carried the sins of people. But I rejoice in great sin as my great comfort.
 But all this is not said for long ears. Not every word fits every snout. These are subtle, distant things: sheep’s hooves should not trample them!

6
 O higher people, do you not think that I am here to correct what you did evil?
 Or what I want is now more convenient to put you to bed, suffering? Or indicate to you, restless, lost your way and lost in the mountains, new, more convenient paths?
 Not! Not! Thrice not! More and more, all the best of your kind should perish - for you should become worse and harder. For only this way -
 - only in this way does a person grow to the height where lightning begets and kills him: high enough for lightning!
 For a little, for a long, for the long, my thought and my longing are directed - what I need for your little, ordinary and short poverty!
 In my opinion, you are not suffering enough! For you are suffering from yourself; you have not yet suffered from man. You would lie if you said otherwise! None of you suffer what I suffered.

7
 It’s not enough for me that lightning does not harm anymore. I do not want to avert her: she must learn to work - for me.
 My wisdom has been going for a long time, like a cloud, it is becoming calmer and darker. This happens with all wisdom, which must once give birth to lightning.
 For these people of today, I do not want to be the light, nor be called it. Theirs - I want to blind: the lightning of my wisdom! burn their eyes!

8
 You should not want anything beyond your strengths: bad deceit is inherent in those who want beyond their strengths.
 Especially when they want great things! For they provoke distrust of great things, these clever counterfeiters, these comedians -
 - until finally they isolate themselves, oblique, painted on the outside, but eaten by worms inside, covered in great words, ostentatious virtues, brilliant fake deeds.
 Be especially careful here, O highest people! For for me today there is nothing more precious and rarer than truthfulness.
 Does this “today” belong to the crowd? But the crowd does not know what is great, what is small, what is straightforward and true: it is cryvoduct by innocence, it always lies.

9
 Be unbelieving today, O higher people, courageous and sincere people! And keep your foundations secret! For this "today" belongs to the crowd.
 What did the crowd learn to believe without reason, who could refute from her - the grounds?
 At the market they convince with gestures. But the grounds make the crowd incredulous.
 And if the truth ever triumphed there, then ask yourself with disbelief: "What mighty delusion fought for it?"
 Beware of scientists too! They hate you: for they are barren! They have cold, withered eyes, before them lies every plucked bird.
 They pride themselves on not lying: but the inability to lie is far from being a love of truth. Beware!
 The absence of fever is far from being cognition. I do not believe in frozen minds. He who cannot lie does not know what truth is.