БОБЖ--Е МОЙ, ЭРИДАН. ПОСМОТРИ НА ЭТИХ МИЛАШ--ЕК, ОНИ ЗАПУТАЛИСЬ, ВИДИШЬ? ПОСЛУШАЙ ЭРИ, Я С--ЕЙЧАС СОВ--ЕРШЕННО СЕРЬ--ЕЗНО. ОНИ НАСТОЛЬКО БЛИЗКО ЧТО Н--Е МОГУТ РАСЦ--ЕПИТЬСЯ. ОЩУЩЕ--НИ--Е БУДТО ОНИ СОЗДАНЫ ДРУГ ДЛЯ ДРУГА. ОНИ МН--Е НАПОМИНАЮТ НАС. ОНИ НАВ--ЕРНЯКА МОЙР--ЕЙЛЫ, КАК МЫ.
Bobzh - Eh, Eridan. Look at these Milash - ek, they are confused, see? Listen to Erie, I'm s - Esch owls, too seriously. They are so closely that n - e can be a porch. Suffer - no way they are created for each other. They also remind us. They nav - Ernyak Moire - Eylish as we.