Из-за острова на стрежень,
на простор речной волны,
выплывают расписные
острогрудые челны.
На переднем Стенька Разин,
обнявшись сидит с княжной,
свадьбу новую справляет,
он веселый и хмельной.
Позади лишь слышен ропот:
"Нас на бабу променял,
только ночь с ней провокшался -
сам на утро бабой стал!"
Этот ропот и насмешки
слышит грозный атаман
и он мощную рукою
обнял персиянки стан.
"Все отдам!, не пожалею
буйну голову отдам!" -
раздается голос властный
по окрестным берегам.
А она потупя очи,
не жива и не мертва,
молча слушает хмельные
атамановы слова.
Волга, Волга - мать родная,
Волга - русская река
не видала ты подарка
от донского казака!
Мощный взмахом поднимает
он красавицу княжну
и за борт ее бросает
в набежавшую волну!
Из-за острова на стяжень,
на простор речной волны,
выплывают расписные
Стеньки Разина челны.
Because of the island on the stream,
to the vastness of the river wave,
come out painted
acute chested canoes.
At the front Stenka Razin,
embracing sitting with the princess,
a new wedding celebrates,
he is cheerful and intoxicated.
Behind him only murmurs are heard:
"We exchanged money with a woman,
Only the night with her proovoshalsya -
he himself was in the morning! "
This murmur and ridicule
hears a terrible ataman
and he has a powerful hand
he hugged the Persian woman.
"I'll give everything !, I will not regret it
I'll give up my head! "-
a powerful voice is heard
on the surrounding shores.
And she lowered her eyes,
not alive and not dead,
silently listens to drunks
Ataman's words.
Volga, the mother of the Volga,
Volga - Russian river
did not see you a gift
from the Don Cossack!
Powerful wave raises
he is a beautiful princess
and overboard throws it
in the oncoming wave!
Because of the island on the ground,
to the vastness of the river wave,
come out painted
Stenky Razin canoes.