Я смотрю в это небо, я вижу лицо
Человека, которого кто-то любил.
Я не помню, откуда я знаю его,
Даже кто он такой, даже кем он мне был.
Я смотрю на дорогу, я вижу следы
Уходящих автобусов без номеров.
А вокруг полыхают цветами сады,
Боже, где это я? - в Королевстве Ветров.
Здесь никто не подвластен вообще никому,
Здесь почти невозможно ничто предсказать,
Разве можно накинуть на ветер хомут?
Даже если и так, что потом с него взять?!
И когда повстречается мне человек,
Измождённый познанием сотен миров,
На вопрос изумлённо распахнутых век
Я отвечу ему: "В Королевстве Ветров!"
Он исполнит мне песнь о Великой Войне,
Что ведёт сам с собою он много веков,
Он покажет мне путь сквозь него, но ко мне,
И поверит, что мне не уйти из оков!
Он возьмёт меня за руку и поведёт
По дороге из сотканных полутонов,
Он поверит в незыблемость, он не поймёт,
Что душа моя здесь - в Королевстве Ветров!
Будет пробовать он раствориться во мне,
Заставлять вместо "мой" выговаривать "наш",
И любым результатом доволен вполне
Не сумеет признаться, что это мираж.
Его утренний вихрь унесёт навсегда,
Застудив его память объятьем снегов.
Я ему не желаю ни зла, ни добра.
Просто он здесь чужой - в Королевстве Ветров.
А когда я очнусь после шумных пиров,
Я на лик этот в небе опять посмотрю.
И я вспомню, что вечно любила его,
И сейчас ещё больше, чем прежде люблю.
Моя жизнь промелькнёт, как немое кино.
И я вспомню - ведь не было раньше садов,
Тот, что с неба и я, мы когда-то давно
Сами создали здесь Королевство ветров.
I look into this sky, I see the face
A man whom someone loved.
I do not remember how I know him,
Even who he is, even who he was to me.
I look at the road, I see traces
Outgoing buses without numbers.
And around the blossom of flowers gardens,
God, where am I? - in the Kingdom of Winds.
Here no one is subject to anyone,
It is almost impossible to predict anything here,
Is it possible to throw a clamp on the wind?
Even if so, what then to take from him ?!
And when a man meets me,
Haggard with the knowledge of hundreds of worlds,
On the question of the wide-open eyelids
I will answer him: "In the Kingdom of Winds!"
He will sing to me a song about the Great War,
What behaves with himself for many centuries,
He will show me the way through it, but to me,
And believe that I can not escape from bondage!
He will take my hand and lead me
On the way from woven halftones,
He will believe in immutability, he will not understand,
That my soul is here in the Kingdom of Winds!
Will try to dissolve in me,
Forcing "my" to pronounce "our",
And any result is quite satisfied
He will not be able to admit that this is a mirage.
His morning whirlwind will carry away forever,
Chilling his memory with the embrace of snows.
I do not wish for him either evil or good.
He's just a stranger here - in the Kingdom of Winds.
And when I wake up after noisy feasts,
I'll look at this face again in the sky.
And I will remember that I always loved him,
And now even more than before.
My life will flash like a silent movie.
And I'll remember - there were no gardens before,
The one from the sky and I, we once long ago
They created here the Kingdom of winds.