Бежит волна, шумит волна!
Задумчив, над рекой
Сидит рыбак; душа полна
Прохладной тишиной.
Сидит он час, сидит другой;
Вдруг шум в волнах притих...
И влажною всплыла главой
Красавица из них.
Глядит она, поет она:
«Зачем ты мой народ
Манишь, влечешь с родного дна
В кипучий жар из вод?
Ах! если б знал, как рыбкой жить
Привольно в глубине,
Не стал бы ты себя томить
На знойной вышине.
Не часто ль солнце образ свой
Купает в лоне вод?
Не свежей ли горит красой
Его из них исход?
Не с ними ли свод неба слит
Прохладно-голубой?
Не в лоно ль их тебя манит
И лик твой молодой?»
Бежит волна, шумит волна...
На берег вал плеснул!
В нем вся душа тоски полна,
Как будто друг шепнул!
Она поет, она манит -
Знать, час его настал!
К нему она, он к ней бежит...
И след навек пропал.
A wave runs, a wave is noisy!
Thoughtful, over the river
The fisherman sits; The soul is full
Cool silence.
He sits an hour, sits another;
Suddenly the noise in the waves fell silent ...
And the head surpassed wet
Beauty of them.
She looks, she sings:
“Why are you my people
You are beckoning, draw from your home
In the boiling heat of water?
Oh! If I knew how to live a fish
Freely in the depths,
You would not have been wearing yourself
On sultry embroidery.
Not often the sun image
Bathing in the bosom of water?
Is it fresh to eat beauty
His outcome is of them?
If the arch of the sky is merged with them
Cool and blue?
Not in the bosom lone them beckoned to you
And your face is young? "
A wave runs, a wave is noisy ...
The shaft splashed to the shore!
In it, the whole soul is full of longing,
As if a friend whispered!
She sings, she beckons -
Know, his hour has come!
She is running to him, he runs to her ...
And the trail disappeared forever.