А здесь на каждом углу
                 Hm              C#
    На нас готовят стрелу,
    Осину и серебро,
    Ведь в этом мире мы зло.
    Нас будут уничтожать
    И нам придётся бежать,
                    D
    Как только солнце зайдёт,
                   C#
    Открой окно и вперёд!
 
Припев:
              F#m          D  
    Забирай свои шмотки,
               E               C#
    Мы уедим домой,
    Я буду старым и кротким,
    Ты станешь седой.
    Зато нас не разлучить,
    Пусть будем вечно мы спать,
    Зло тоже может любить,
    Зло тоже может страдать.
 
2. Зло тоже может страдать,
     Ну а добро убивать.
     Чеснок, святая вода –
     И нам приходит хана.
     Кресты, молитва, рассвет
     И больше нечестии нет.
     А так как нечисть эт мы.
     То нам походу кранты.
 
3. Какой красивый итог,
     Когда струится поток,
     Ты выпиваешь глоток
     Под злой ревущий панк – рок.
     Как струйкой кровь я пила,
     Эх, молодые тела.
     Мне будет вас не хватать.
     Ну что ж пора улетать.                         
                      
                      
					  						  And here on every corner
                 Hm C #
    An arrow is being prepared for us
    Aspen and silver
    After all, in this world we are evil.
    We will be destroyed
    And we have to run
                    D
    As soon as the sun goes down
                   C #
    Open the window and go!
 
Chorus:
              F # m D
    Take your clothes
               E C #
    We'll go home
    I will be old and meek
    You will become gray-haired.
    But we cannot be separated
    May we sleep forever
    Evil can love too
    Evil can suffer too.
 
2. Evil can suffer too,
     Well, it's good to kill.
     Garlic, holy water -
     And the khan comes to us.
     Crosses, prayer, dawn
     And there is no more wickedness.
     And since we are evil spirits.
     Then we go crazy.
 
3. What a beautiful result,
     When the stream flows
     You take a sip
     To the wicked roaring punk rock
     I drank like a trickle of blood
     Eh, young bodies.
     I will miss you.
     Well, it's time to leave.