Уродлива и вместе хороша -
Глаза твои как два безбожных дула -
Пирата потонувшего душа - aкула, акула!
Едва Весёлый Роджерс чуть поник,
Едва морской бандит своё отплавал -
Возник над морем страшный твой плавник - жив дьявол!
Акула, акула, ты флаг разбоя и разгула!
Акула, акула, ты флаг разбоя и разгула!
(Крики, паника)
Ты, видимо, [у лжи] продажных встреч
Взяла души вторую половину,
Ведь прежде, чем сожрать, должна ты лечь на спину, на спину!
(Гитара)
Акула, акула, ты флаг разбоя и разгула!
Акула, акула, ты флаг разбоя и разгула!
Акула, акула, ты флаг разбоя и разгула!
Акула...
(Затишение)
Ugly and together good -
Your eyes are like two ungodly muzzles -
A pirate of a drowned soul is a shark, a shark!
Hardly happy, Rogers slightly wilted,
As soon as the naval bandit had sailed away -
A terrible thy fin has appeared over the sea-the devil is alive!
Shark, shark, you are the flag of robbery and binge!
Shark, shark, you are the flag of robbery and binge!
(Screams, panic)
You, apparently, [at the lies] sales meetings
I took the souls of the other half,
After all, before you devour, you must lie on your back, on your back!
(Guitar)
Shark, shark, you are the flag of robbery and binge!
Shark, shark, you are the flag of robbery and binge!
Shark, shark, you are the flag of robbery and binge!
Shark...
(Sedation)