Ярослав Смеляков
ЗИМНЯЯ НОЧЬ
Не надо роскошных нарядов,
в каких щеголять на балах,-
пусть зимний снежок Ленинграда
тебя одевает впотьмах.
Я радуюсь вовсе недаром
усталой улыбке твоей,
когда по ночным тротуарам
идем мы из поздних гостей,
И, падая с темного неба,
в тишайших державных ночах
кристальные звездочки снега
блестят у тебя на плечах.
Я ночью спокойней и строже,
и радостно мне потому,
что ты в этих блестках похожа
на русскую зиму-зиму.
Как будто по стежке-дорожке,
идем по проспекту домой.
Тебе бы еще бы сапожки
да белый платок пуховой.
Я, словно родную науку,
себе осторожно твержу,
что я твою белую руку
покорно и властно держу...
Когда открываются рынки,
у запертых на ночь дверей
с тебя я снимаю снежинки,
как Пушкин снимал соболей.
Yaroslav Smelyakov
WINTER NIGHT
No fancy outfits needed
in which to flaunt at balls, -
let the winter snowball of Leningrad
dresses you in the dark.
I am not happy at all
your tired smile
when on night sidewalks
we are coming from late guests,
And falling from the dark sky
in the quietest sovereign nights
crystal snow stars
shine on your shoulders.
I'm calmer and stricter at night
and I am happy because
what do you look like in these sequins
for the Russian winter-winter.
As if along a stitch-path,
we go home along the avenue.
You would still have boots
and a white downy shawl.
I, like my own science,
I tell myself carefully
that I am your white hand
humbly and imperiously holding ...
When markets open
at the doors locked at night
I take off snowflakes from you,
how Pushkin took pictures of sables.