Herbei zum Kampf, ihr Knechte der Maschinen
nun front gemacht der Sklavenkolonie.
Hört ihr denn nicht die Stimme des Gewissens,
den Sturm, der euch es in die Ohren schrie?
Ref.: Ja, aufwärts der Sonne entgegen,
mit uns zieht die neue Zeit.
Wenn alle verzagen, die Fäuste geballt,
wir sind ja zum Letzten bereit!
Und höher und höher und höher
Wir steigen trotz Haß und Verbot.
Und jeder SA Mann ruft mutig: Heil Hitler!
Wir stürzen den Judischen Thron!
Bald rast der Aufruhr durch die grauen Straßen
Wir sind der Freiheit letztes Aufgebot.
Nicht länger sollen mehr die Bonzen praßen
Prolet: kämpf mit, für Arbeit und für Brot.
Ref.
Nun nehmt das Schicksal fest in eure Hände,
es macht mit einem harten Schlag der Fron
des ganzen Judentyrannei ein Ende,
das braune Heer der deutschen Revolution!
Ref.
ок. 1926 г.
Приступай к бою, вы, слуги машин
сейчас сделан фронт рабской колонии.
Разве ты не слышишь голос совести,
шторм, который кричал тебе в ушах?
Ссылка: Да, к солнцу,
новое время движется вместе с нами.
Когда все отчаиваются, кулаки сжаты,
мы готовы к последнему!
И выше и выше и выше
Мы поднимаемся несмотря на ненависть и запрет.
И каждый человек из СА уверенно зовет: Хайль Гитлер!
Мы свергаем иудейский престол!
Вскоре суматоха мчится по серым улицам
Мы последний отряд свободы.
Больше не должны подходить большие выстрелы
Пролет: борись с нами, за работу и за хлеб.
Ссылка
Теперь возьми судьбу в свои руки,
это делает лоб с сильным ударом
конец всему иудаизму
коричневая армия германской революции!
Ссылка
ок. 1926 г.