Я точно знаю, что все листья ветрами срывает,
И взлетают они, а потом опадают и страдают,
На сырой, безжалостной земле тают.
И я боялся, что сил не хватит, но все-таки сдержался,
И не сдался в руки серому беспамятству, не дался.
И остался, с нашим горем на двоих.
Горем на двоих,
Горем на двоих,
Горем на двоих,
Горем на двоих.
Но быть может,
Кто-то когда-то шепнет: «Все возможно,
И в этом мире не так уж все и сложно,
И в хороший день, погожий,
Ты станешь моложе».
И я согласен, что этот мир бывает прекрасным,
Но он ужасен, ведь у него в руках абсолютно-всевластие,
И даже счастье,
А также наше горе на двоих.
Горем на двоих,
Горем на двоих,
Горем на двоих,
Горем на двоих.
Горе на двоих, аай,
Горе на двоих,
Горе на двоих, ммм,
Горе . . .
I know for sure that all the leaves are torn by the winds,
And they take off, and then fall and suffer,
On the damp, ruthless earth melt away.
And I was afraid that there wouldn’t be enough strength, but still I restrained myself,
And he did not surrender to the hands of gray unconsciousness, did not give himself up.
And stayed, with our grief for two.
Woe for two
Woe for two
Woe for two
Woe for two.
But maybe
Someone once whispers: “Everything is possible,
And in this world, it’s not so difficult,
And on a nice day, good looking
You will become younger. ”
And I agree that this world is beautiful
But he is terrible, because in his hands is absolutely absolute power,
And even happiness
And also our grief for two.
Woe for two
Woe for two
Woe for two
Woe for two.
Woe for two, aye
Woe for two
Woe for two, mmm,
Woe . .