Не ходи-ко,милой,вкруг моего двора
Ой,да мне понравиласе походочка твоя
Ой,твоя,ой да походочка ваша модненькая
Модненькая.Ой,да поговорочка ведь весёленькая.
Весёленькая.Ой,да заприметная чёрная шляпа со пером.
Со пером.Ой,да что ты,миленький мой,не зайдешь посидеть.
Посидеть.Ой,да уж я днём то пришёл,вас дома не нашёл.
Не нашёл.Ой,да вечером-то пришёл,отец-мати не спят.
Не спят.Ой,да в полуночь-то пришёл,вас жалко побудить.
Побудить.Ой,да уж ты спи то поспи,надеждонька моя.
Don't go, darling, around my yard
Oh yes I liked your walk
Oh, your, oh, yes, you walk your modnenkaya
Modnenkaya. Oh, yes, the saying is funny.
Veselenkaya.Oi, yes, a recognizable black hat with a feather.
With a feather. Oh, yes you, my dear, will not sit down.
Sit. Oh, yes, I came that day, I did not find you at home.
I didn’t find it. Oh, come in the evening, Father-Mother is not sleeping.
They are not sleeping. Oh, I came at midnight, it's a pity to make you feel sorry.
Encourage. Oh, yes, you sleep then sleep, my dear.