Принцесса:
Государство моё -
Это вороньё!
До чего же надоело мне!
Я хочу, чтоб принц,
Распрекрасный принц
Мне читал сонеты при луне.
Я хочу, чтоб принц,
Распрекрасный принц
Мне читал сонеты при луне.
Ах, это лишь сон,
Розовый сон,
Каждый четверг
Снится мне он.
Но из дворца как мне уйти,
Чтоб принца того найти?
Целый день-деньской
Няньки за спиной,
Да зевает стража на крыльце.
Если б здесь жила,
Ты узнать могла,
Как бывает скучно во дворце.
Если б здесь жила,
Ты узнать могла,
Как бывает скучно во дворце.
Вот бы стать весёлой птицей и упорхнуть
В оконце, в оконце.
В небе светлом вместе с ветром петь и кружить
Под солнцем, под солнцем.
Полететь за реки, за моря
В ту страну, откуда сны к нам приходят,
Где горит волшебная заря,
И принцессы-птицы принцев находят.
Ах, но только я не могу превратиться в птицу. А ты, Герда, осталась бы здесь со мной. По четвергам нам бы снились розовые сны, и каждый день мы бы танцевали и катались на пони. Может быть, ты здесь тоже встретишь принца.
Princess:
My state is
This is crow!
How tired of me!
I want the prince,
Purchase Prince
I read the sonnets at the moon.
I want the prince,
Purchase Prince
I read the sonnets at the moon.
Ah, it's just a dream
Pink sleep
Every Thursday
He dreams of me.
But from the palace as I leave,
So that the prince find?
Whole day
Nanniki behind his back
Yes yawing guards on the porch.
If I lived here,
You could find out
As it happens boring in the palace.
If I lived here,
You could find out
As it happens boring in the palace.
To be a funny bird and persuade
In April, in the window.
In the sky, light together with the wind sing and swear
Under the sun, under the sun.
Follow the river by the sea
In that country, from where the dreams come to us,
Where the magic dawn is burning,
And princes princesses are found.
Oh, but only I can not turn into a bird. And you, Gerd, would stay here with me. On Thursdays, we would dream of pink dreams, and every day we would have danced and ride a pony. Maybe you will also meet the prince here.