Я дивлюсь на палаюче небо. Десь вночі вибухають гармати.
І нічого на світі не треба - лиш тебе дочекатися, брате.
Брате мій, - я не хочу війни! Я не хочу чекати до болю;
А лиш хочу на серці весни i чарівної - світлої долі.
Щоб не капали сльози дівочі. Маю тільки надію єдину.
Я нічого на світі не хочу, лиш тебе дочекатися, сину.
Сину мій, - я не хочу війни! Я не хочу чекати до болю;
А лиш хочу на серці весни i чарівної - світлої долі.
Я тебе за поріг проводжаю i до крові покусую губи.
І єдине, чого я бажаю: лиш с тобою зустрітися, люба!
Я не хочу, не хочу війни! Я не хочу чекати до болю;
А лиш хочу на серці весни i чарівної - світлої долі.
Ми не хочем, не хочем війни! І хоч доля стежками крутими.
Ви кохані - брати і сини, повертайтесь до дому живими.
Ми не хочем, не хочем війни! І хоч доля стежками крутими.
Ви кохані - брати і сини, повертайтесь до дому живими.
I'm looking at the burning sky. Somewhere at night the guns explode.
And nothing in the world is necessary - just wait for you, brother.
My brother - I do not want war! I do not want to wait for pain;
But I want to hear the spring and the magic - a bright fate.
Not to drip tears of a maiden. I have only hope for a single one.
I do not want anything in the world, only wait for you, my son.
My son - I do not want war! I do not want to wait for pain;
But I want to hear the spring and the magic - a bright fate.
I will accompany you to the threshold and I will smack your lips in the blood.
And the only thing I want is: just meet you, dear!
I do not want to, I do not want war! I do not want to wait for pain;
But I want to hear the spring and the magic - a bright fate.
We do not want to, we do not want war! And although the path is steep steep.
You are beloved - brothers and sons, return to the living house.
We do not want to, we do not want war! And although the path is steep steep.
You are beloved - brothers and sons, return to the living house.