Над Канадой, над Канадой
Солнце низкое садится.
Мне уснуть давно бы надо,-
Отчего же мне не спится?
Над Канадой небо сине,
Меж берёз дожди косые...
Хоть похоже на Россию,
Только всё же - не Россия.
Нам усталость шепчет: "Грейся",-
И любовь заводит шашни.
Дразнит нас снежок апрельский,
Манит нас уют домашний.
Мне снежок - как не весенний,
Дом чужой - не новоселье:
Хоть похоже на веселье,
Только всё же - не веселье.
У тебя сегодня слякоть,
В лужах солнечные пятна.
Не спеши любовь оплакать,
Подожди меня обратно.
Над Канадой небо сине,
Меж берёз дожди косые...
Хоть похоже на Россию,
Только всё же - не Россия!
Апрель 1963 года, "Крузенштерн", порт Галифакс
Over Canada, over Canada
The sun is setting low.
I should have fallen asleep long ago, -
Why can't I sleep?
Above Canada, the sky is blue,
Between birches rain slanting ...
Though similar to Russia,
But all the same - not Russia.
We are tired of whispering: "Grey", -
And love gets tricks.
April's snowball teases us
Beckons us home comfort.
I snow - if not spring,
A stranger's house is not a housewarming party:
Although it looks like fun,
But all the same - not fun.
You have slush today
In the puddles sunspots.
Do not rush love to mourn,
Wait for me back.
Above Canada, the sky is blue,
Between birches rain slanting ...
Though similar to Russia,
But all the same - not Russia!
April 1963, Kruzenshtern, Port of Halifax