1 Когда приблизились к Иерусалиму, к Виффагии и Вифании, к горе Елеонской, [Иисус] посылает двух из учеников Своих
2 и говорит им: пойдите в селение, которое прямо перед вами; входя в него, тотчас найдете привязанного молодого осла , на которого никто из людей не садился; отвязав его, приведите.
3 И если кто скажет вам: что вы это делаете? - отвечайте, что он надобен Господу; и тотчас пошлет его сюда.
4 Они пошли, и нашли молодого осла, привязанного у ворот на улице, и отвязали его.
5 И некоторые из стоявших там говорили им : что делаете? [зачем] отвязываете осленка?
6 Они отвечали им, как повелел Иисус; и те отпустили их.
7 И привели осленка к Иисусу, и возложили на него одежды свои; [Иисус] сел на него.
8 Многие же постилали одежды свои по дороге ; а другие резали ветви с дерев и постилали по дороге.
9 И предшествовавшие и сопровождавшие восклицали : осанна! благословен Грядущий во имя Господне!
10 благословенно грядущее во имя Господа царство отца нашего Давида! осанна в вышних!
11 И вошел Иисус в Иерусалим и в храм ; и, осмотрев все, как время уже было позднее, вышел в Вифанию с двенадцатью .
12 На другой день, когда они вышли из Вифании, Он взалкал;
13 и, увидев издалека смоковницу, покрытую листьями, пошел, не найдет ли чего на ней; но, придя к ней, ничего не нашел , кроме листьев, ибо еще не время было [собирания] смокв.
14 И сказал ей Иисус: отныне да не вкушает никто от тебя плода вовек! И слышали то ученики Его.
15 Пришли в Иерусалим. Иисус, войдя в храм, начал выгонять продающих и покупающих в храме; и столы меновщиков и скамьи продающих голубей опрокинул;
16 и не позволял, чтобы кто пронес через храм какую-либо вещь.
17 И учил их, говоря: не написано ли: дом Мой домом молитвы наречется для всех народов? а вы сделали его вертепом разбойников .
18 Услышали [это] книжники и первосвященники, и искали, как бы погубить Его, ибо боялись Его, потому что весь народ удивлялся учению Его.
19 Когда же стало поздно, Он вышел вон из города.
20 Поутру, проходя мимо, увидели, что смоковница засохла до корня.
21 И, вспомнив, Петр говорит Ему: Равви ! посмотри, смоковница, которую Ты проклял, засохла .
22 Иисус, отвечая, говорит им:
23 имейте веру Божию, ибо истинно говорю вам, если кто скажет горе сей: поднимись и ввергнись в море, и не усомнится в сердце своем, но поверит, что сбудется по словам его, - будет ему, что ни скажет.
24 Потому говорю вам: все, чего ни будете просить в молитве, верьте , что получите, - и будет вам.
25 И когда стоите на молитве, прощайте, если что имеете на кого, дабы и Отец ваш Небесный простил вам согрешения ваши.
26 Если же не прощаете, то и Отец ваш Небесный не простит вам согрешений ваших.
27 Пришли опять в Иерусалим. И когда Он ходил в храме, подошли к Нему первосвященники и книжники, и старейшины
28 и говорили Ему: какою властью Ты это делаешь? и кто Тебе дал власть делать это?
29 Иисус сказал им в ответ: спрошу и Я вас об одном, отвечайте Мне; [тогда] и Я скажу вам, какою властью это делаю.
30 Крещение Иоанново с небес было, или от человеков? отвечайте Мне.
31 Они рассуждали между собою: если скажем : с небес, - то Он скажет: почему же вы не поверили ему?
32 а сказать: от человеков - боялись народа, потому что все полагали, что Иоанн точно был пророк.
33 И сказали в ответ Иисусу: не знаем. Тогда Иисус сказал им в ответ: и Я не скажу вам, какою властью это делаю.
1 When they approached Jerusalem, Bithagia and Bethany, the Mount of Olives, [Jesus] sends two of his disciples
2 And he said to them: Go to the village, which is directly in front of you; entering it, you will immediately find a tied young donkey, on which none of the people sat down; untie it, bring it.
3 And if anyone tells you: what are you doing? - answer that he is necessary to the Lord; and immediately send him here.
4 They went and found a young donkey tied at the gate in the street, and untied it.
5 And some of those who stood there said to them, What are you doing? [why] untie the foal?
6 They answered them, as Jesus commanded; and they let them go.
7 And they brought the foal to Jesus, and laid their garments on him; [Jesus] sat on it.
8 And many spread their garments along the way; while others cut branches from trees and spread them along the road.
9 And those who preceded and those who followed shouted: Hosanna! blessed is He who comes in the name of the Lord!
10 Blessed is the kingdom of our father David, which is to come in the name of the Lord! Hosanna in the highest!
11 And Jesus entered Jerusalem and the temple; and having examined everything, as time was already later, he went out to Bethany with twelve.
12 The next day, when they came out of Bethany, He hungry;
13 and, seeing from afar a fig tree covered with leaves, he went away, if he could find anything on it; but, having come to her, he found nothing but the leaves, for there was still no time for [collecting] figs.
14 And Jesus said to her: From now on, let no one eat of you fruit forever! And his disciples heard it.
15 They came to Jerusalem. Jesus, entering the temple, began to expel those who sell and buy in the temple; and the tables of the exchangers and the benches of the selling pigeons were knocked over;
16 and did not allow anyone to carry any thing through the temple.
17 And he taught them, saying: Is it not written: My house is called a house of prayer for all nations? and you made him a den of robbers.
18 The scribes and high priests heard [this], and sought how they might destroy him, for they feared him, because all the people were astonished at his doctrine.
19 When it was too late, He went out of the city.
20 In the morning, passing by, they saw that the fig tree had withered to the root.
21 And remembering, Peter said to him: Rabbi! look, the fig tree that you cursed is withered.
22 Jesus answered and said to them:
23 have the faith of God, for verily I tell you, if anyone says this grief: rise up and plunge into the sea, and will not doubt his heart, but believe that he will come true according to his words, he will tell him what he says.
24 Therefore I say unto you, all that you ask in prayer, believe that you receive, and it will be unto you.
25 And when you stand in prayer, say goodbye, if you have anything to anyone, that your Father in Heaven will also forgive your sins.
26 If you do not forgive, then your Heavenly Father will not forgive you your transgressions.
27 They came again to Jerusalem. And when He walked in the temple, the chief priests and scribes and elders approached him
28 And they said to him, What authority do you do this? and who gave you the power to do this?
29 Jesus answered them: I ask you one thing, answer me; [then] and I will tell you by what authority I do this.
30 Was the baptism of John from heaven, or from men? answer me.
31 They reasoned among themselves: if we say: from heaven, then He will say: why did you not believe him?
32 but to say: from men they were afraid of the people, because everyone believed that John was definitely a prophet.
33 And they answered Jesus: We do not know. Then Jesus answered them: and I will not tell you by what authority I do this.