По дороге в Бидл Топл,
По дороге в Бидл Топл,
Где растет тенистый топл,
топал.
Шёл весёлый паренёк,
Не жалел своих сапог,
И махал ему ветвями
топл.
Веткой вслед ему махал,
топл.
Значит, он дорогу знал,
топал.
Шёл он, шёл он, шёл он, шёл,
И любовь свою нашёл,
И сказал ей:
«Бидл Бадл Барадл!».
Бидл - значит - я люблю,
Топл - счастье я найду,
А Барадл - крик души и вопл!
On the road to Beadle Tople
On the road to Beadle Tople
Where shady fuel grows
stomped.
A cheerful boy was walking
I did not spare my boots
And waved him branches
fuel
Waving a branch after him,
fuel
So he knew the way,
stomped.
He walked, he walked, he walked, he walked,
And I found my love
And he said to her:
"Beadle Badle Baradle!"
Beadle means - I love
Topl - I will find happiness
And Baradl is a cry from the heart and a cry!