Сл. Рустама Карапетьяна, Григория Кудрявцеа, муз. М. Кудрявцевой
В час немыслимого отчаянья,
Задыхаясь от невезения,
Научись у камней молчанию,
Научись у земли терпению.
Гибким стань, как трава весенняя,
И, хмелея от бесконечности,
Словно капли лови мгновения,
Растворяющиеся в вечности.
Ни о чем у небес не спрашивай,
Прыгай в пропасти вниз отчаянно
Жизнь как радугу вдоль раскрашивай,
Драгоценную, неслучайную.
И тоска твоя безутешная
Вдруг покажется шуткой вздорною.
Жизнь на многих дрожжах замешана — Полубелая, получерная.
Одолжи у луны чуть холода,
А у солнца немного пламени,
Не забудь, что молчанье — золото,
Научись у камней молчанию.
И тоска твоя безутешная
Вдруг покажется шуткой вздорною.
Жизнь на многих дрожжах замешана —
Полубелая, получерная.
Sl. Rustam Karapetyan, Grigory Kudriavtsea, muses. M. Kudryavtseva
In the hour of unthinkable despair,
Choking with bad luck
Learn silence with stones
Learn patience from the earth.
Become flexible like spring grass,
And, hopping from infinity,
Like a drop of catch moments,
Dissolving into eternity.
Don't ask anything of heaven
Jump into the abyss down desperately
Color your life like a rainbow
Precious, nonrandom.
And your sadness is inconsolable
Suddenly it seems a joke absurdly.
Life on many yeasts implicated - Semi-white, half-received.
Lend the moon a little cold
And the sun has a little flame
Do not forget that silence is gold,
Learn to silence stones.
And your sadness is inconsolable
Suddenly it seems a joke absurdly.
Life on many yeasts implicated -
Semi-white, half-bodied.