Аючылар урам буйлап жөрөйләр,
Ах ну, Зиләйлүк, урам буйлап жөрөйләр;
Ач капкаңны кәтәйсәгә барабыз,
Ах ну, Зиләйлүк, кәтәйсәгә барабыз;
Анын берсе пар атлар сайлап ала,
Ах ну, Зиләйлүк, пар атлар сайлап ала;
Анын берсе кырантас сайлап ала,
Ах ну, Зиләйлүк, кырантас сайлап ала;
Анын берсе пар жөгән сайлап ала,
Ах ну, Зиләйлүк, пар жөгән сайлап ала;
Анын берсе пар камыт сайлап ала,
Ах ну, Зиләйлүк, пар камыт сайлап ала;
Анын берсе иямшик сайлап ала,
Ах ну, Зиләйлүк, иямшик сайлап ала;
Анын берсе кайыш чыбырткы ала,
Ах ну, Зиләйлүк, кайыш чыбырткы ала;
Анын берсе матур кыз сайлап ала,
Ах ну, Зиләйлүк, матур кыз сайлап ала;
Ач капкаңны кәтәйсәдән кайтабыз,
Ах ну, Зиләйлүк, кәтәйсәдән кайтабыз.
The bears walk down the street,
Ah well, Zilailuk, walk down the street;
We're going to close your hungry door,
Ah well, Zillah, we're going to Kataysa;
One of them chooses a pair of horses,
Ah well, Zilailuk, a pair of horses can choose;
One of them chooses a crocodile,
Ah well, Zilailuk, chooses the kyrantas;
One of them chooses a pair of jeans,
Ah well, Zilailuk, chooses a pair of jeans;
One of them chooses a pair of yokes,
Ah well, Zilailuk, the pair chooses a yoke;
One of them chooses a bow,
Ah well, Zilayluk, the gentleman chooses;
One of them gets a belt buckle,
Ah well, Zilailuk, the belt takes a whip;
One of them chooses a beautiful girl,
Ah well, Zilailuk, a beautiful girl chooses;
We will return when you open your hungry door,
Ah well, Zilailuk, we're back from Kataysa.