Текст песни Кубанский казачий хор - Комарики-мушки дробненькие

Исполнитель
Название песни
Комарики-мушки дробненькие
Дата добавления
15.08.2022 | 02:20:05
Просмотров 30
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным

Для вашего ознакомления предоставлен текст песни Кубанский казачий хор - Комарики-мушки дробненькие, а еще перевод песни с видео или клипом. Также вы можете прослушать песню онлайн

Комарики, мушки дробненкае,
Завелися во зелёном во саду.

Завелися во зелёном во саду.
Нельзя девушке по садику пройти,

Нельзя девушке по садику пройти,
Нельзя красной во зелёному гулять.

Где ни взялся молодой казачок,
Он на добром на вороном коне,

Он на добром на вороном коне,
Он шапку снял, коня унял, привязал,

Он шапку снял, коня унял, привязал,
Узял девушку за рученьку,

Узял девушку за рученьку,
Повёл её во зелёный сад гулять.

- Ты, казаче, мой любимый, дорогой,
Проводи меня, девчоночку, домой,

Проводи меня, девчоночку, домой,
А то маменька побранивая

А то маменька побранивая
Не пускает на улицу ходить,

Не пускает на улицу ходить,
Не велит тебя, казаченьку, любить.

Не велит меня, казаченьку, любить.
Как ходила, так и буду ходить,

Как ходила, так и буду ходить,
Как любила, так и буду любить.

Как ходила, так и буду ходить,
Как любила, так и буду любить.
Mosquitoes, flies are shot,
Blinded in green in the garden.

Blinded in green in the garden.
You can't go through the kindergarten girl,

You can't go through the kindergarten girl,
You can’t walk red in green.

Wherever the young Cossack has taken,
He is on a kind on a raven horse,

He is on a kind on a raven horse,
He took off his hat, neighed the horse, tied it,

He took off his hat, neighed the horse, tied it,
Uzhal of the girl by the hand,

Uzhal of the girl by the hand,
He led her into the green garden for a walk.

- You, Cossacks, my beloved, dear,
Lead me, a girl home,

Lead me, a girl home,
Otherwise mother

Otherwise mother
Does not let him go to the street,

Does not let him go to the street,
He does not tell you, a Cossack, to love.

He does not tell me, a Cossack, to love.
As I went, I will walk,

As I went, I will walk,
As I loved, I will love it.

As I went, I will walk,
As I loved, I will love it.