Текиловые сны - 1995.
(А.Григорян, А.Мурашов - А.Григорян)
Когда ушли от меня
Гонцы за вином,
Пришел задумчивый сплин
И четыре всадника с ним.
Первый всадник был глух,
А второй был как ночь.
Третий был слеп,
А четвертым всадником была смерть.
О, я знаю, сперва вспыхнет свет,
Потом грянет гром,
Начнется гроза
В сердце моем.
Прощай, мое Солнце,
До лучших времен!
Хвала хмельному дождю
За то, что греет лучше огня.
Я не пел бы о нем,
Если б не знал -
Сперва вспыхнет свет,
Потом грянет гром,
Начнется гроза
В сердце моем.
Прощай, мое Солнце,
До лучших времен!
Tequila Dreams - 1995.
(A. Grigoryan, A. Murashov - A. Grigoryan)
When you left me
The messengers for wine
A thoughtful spleen came
And four horsemen with him.
The first rider was deaf,
And the second was like night.
The third was blind
And the fourth rider was death.
Oh I know the light will flash first
Then thunder will strike
A thunderstorm will begin
In my heart.
Goodbye my sun
Until better times!
Praise to the hoppy rain
That warms better than fire.
I would not sing about him
If I didn’t know -
The light will flash first
Then thunder will strike
A thunderstorm will begin
In my heart.
Goodbye my sun
Until better times!