Два вора, лихо скрывшись от погони,
Делить украденное золото решили.
На старом кладбище вечернею порою
Уселись рядом на заброшенной могиле.
И вроде поровну досталось им богатство,
Но вот беда - последняя монета.
Один кричит: "Она моя - я лучше дрался!"
"Да что б ты делал, друг, без моего совета?!"
Hm F#m G Em F#
- Отдай монету, а не то я рассержусь!
Hm F#m G A
- Мне наплевать! Я твоей злости не боюсь!
F# Hm G A Hm F#m
- Но ведь я похитил деньги и все дело провернул!
G F#m Hm G A
- Без моих идей, невежа, ты б и шагу не шагнул
Hm G A Hm G A
Припев: "Что же делать нам с монетой, как же нам ее делить -
F#m G
Отдадим покойнику!
F#m G A Hm
Отлично! Так тому и быть!
- Я был проворней, значит денежка моя!
- Не допущу, чтоб ты богаче был чем я!
- Сейчас вцеплюсь тебе я в горло и на части разорву!
- Я прибью тебя дубиной и все деньги заберу!
"Что же делать нам с монетой, как же нам ее делить -
Отдадим покойнику!
Отлично! Так тому и быть!
Hm F#m G Em F#
Hm F#m G A
И мертвец, гремя костями, вдруг поднялся из земли:
"Довели меня, проклятые, ей богу, довели!
Воры вмиг переглянулись, и помчались наутек.
А мертвец все золото с собой в могилу уволок!
Two thiefs, famously hiding from the chase,
Sharing the stolen gold decided.
On the old cemetery evening sometimes
Ssed out next to an abandoned grave.
And it seems to be a robbery went to them,
But the trouble is the last coin.
One shouts: "She is mine - I better fought!"
"What did you do, a friend, without my advice?!"
Hm F # M G Em F #
- Give the coin, and not, I'll get angry!
Hm f # m g a
- I do not care! I'm not afraid of your anger!
F # Hm g a hm f # m
- But I kidnapped the money and I turned it all!
G F # M HM G a
- without my ideas, nevezh, you b and the step did not step
Hm g a hm g a
Chorus: "What to do to us with a coin, how do we share it -
F # M G
Let's give the dead man!
F # m g a hm
Excellent! So be!
- I was more agile, it means my money!
- I will not allow you to be richer than me!
- Now I am in the throat and on the part of the ruin!
- I will give you a bubble and take all the money!
"What to do to us with a coin, how do we share it -
Let's give the dead man!
Excellent! So be!
Hm F # M G Em F #
Hm f # m g a
And the dead, threatening bones, suddenly rose from the ground:
"Brought me, damned, she was brought!
The thieves of the Namig were overwhelmed, and the ongoings rushed.
And the dead is all gold with me in the grave of wilts!