Ночь светла, окно открыто в сад,
Где в листве лучи луны блестят,
Где так тих и ласков шум берёз,
И роса, как жемчуг чьих-то слёз.
Я один, но я сумел сберечь
Все слова, всю нежность наших встреч...
Он со мной, и в час ночной и ярким днём -
Ваш портрет в багете золотом!
Луч луны упал на Ваш портрет,
Милый друг давно забытых лет,
И во сне как будто ожил он,
И на миг смешались явь и сон.
Я смотрел, не отрывая глаз.
Я мечтал, я вспоминал о Вас.
Я Вас звал - кругом молчало всё в ответ.
Лишь луна ласкала Ваш портрет.
Я Вас звал - кругом молчало всё в ответ.
Лишь луна ласкала Ваш портрет.
The night is bright, the window is open to the garden,
Where in the foliage the rays of the moon shine
Where the noise is so quiet and gentle,
And dew, like the pearls of someone’s tears.
I am alone, but I managed to save
All the words, all the tenderness of our meetings ...
He is with me, and at night and on a bright day -
Your portrait in a baguette in gold!
A ray of the moon fell on your portrait
Dear friend of long forgotten years,
And in a dream he seemed to come to life
And for a moment, reality and dream were mixed.
I watched without taking my eyes off.
I dreamed, I thought of you.
I called you - everything was silent around in response.
Only the moon caressed your portrait.
I called you - everything was silent around in response.
Only the moon caressed your portrait.