Девушку из маленькой таверны
Полюбил суровый капитан.
Девушку с глазами дикой серны
И румянцем ярким, как тюльпан.
Полюбил за пепельные косы,
Алых губ нетронутый коралл,
В честь которых пьяные матросы
Поднимали не один бокал.
Сколько раз с попутными ветрами
Из далеких и богатых стран
Белый бриг с туземными коврами
Приводил суровый капитан.
Словно рыцарь сумрачный, но верный,
Он спешил на милый огонек:
К девушке из маленькой таверны,
К девушке – виновнице тревог.
А она спокойно, величаво
Принимала ласку и привет.
Но однажды гордо и лукаво
Бросила безжалостное «Нет!»
Он ушел покорный и унылый,
Головою буйною поник.
А наутро чайкой белокрылой
Далеко маячил в море бриг.
В этот год, предчувствуя награду,
Несмотря на штормы и туман,
Белый бриг из Персии в Канаду
Снова вел суровый капитан.
Словно рыцарь сумрачный, но верный,
Он спешил на милый огонек:
К девушке из маленькой таверны,
К девушке – виновнице тревог.
Он не видел пьяного матроса,
Грубые не слышал голоса,
Только видел пепельные косы,
Серые, пугливые глаза.
Но, войдя в завесу из тумана,
Налетел на скалы белый бриг.
Пенистые волны океана
Судно поглотили в один миг.
И никто не мог сказать наверно,
Почему в вечерний поздний час
Девушка из маленькой таверны
С океана не спускает глаз.
Вновь никто не понял из таверны,
Даже сам хозяин кабака –
Девушка с глазами дикой серны
Бросилась в пучину с маяка.
A girl from a small tavern
Fond of a stern captain.
A girl with wild chamois eyes
And the blush is bright, like a tulip.
He fell in love with ash scythes,
Scarlet lips untouched coral,
In honor of which drunken sailors
We picked up not one glass.
How many times with tailwinds
From far and rich countries
White brig with native carpets
Cited a stern captain.
Like a knight gloomy, but true,
He hurried on to a sweet twinkle:
To a girl from a small tavern,
To the girl - the culprit of anxiety.
And she calmly, majestically
Took affection and greetings.
But once proudly and slyly
Threw the ruthless "No!"
He left obedient and dull,
Head droopy wilted.
And the next morning gull white-winged
Far away loomed in the sea brig.
In this year, anticipating the reward,
Despite the storms and fog,
White brig from Persia to Canada
Again the stern captain was leading.
Like a knight gloomy, but true,
He hurried on to a sweet twinkle:
To a girl from a small tavern,
To the girl - the culprit of anxiety.
He did not see a drunken sailor,
The rude did not hear the voice,
Only saw ash scythes,
Gray, fearful eyes.
But, having entered the veil from the fog,
A white brig flew over the cliffs.
Foam Waves of the Ocean
The ship was swallowed up in an instant.
And no one could say for sure,
Why in the evening late hour
A girl from a small tavern
From the ocean he does not take his eyes off.
Again, no one understood from the tavern,
Even the owner of the tavern -
A girl with wild chamois eyes
I rushed to the abyss from the lighthouse.