Песня НА ПОЛЕ ТАНКИ ГРОХОТАЛИ написана на мотив и, во многом повторяла шахтёрскую песню о молодом коногоне - ...А МОЛОДОГО КОНОГОНА НЕСУТ С РАЗБИТОЙ ГОЛОВОЙ...
что в свою очередь перепев оригинальной песни про бой казаков с кокондцами во времена покорения Средней Азии:
В степи широкой, под Иканом,
Нас окружил коканец злой,
И трое суток с басурманом
У нас кипел кровавый бой.
Мы залегли... Свистели пули
И ядра рвали нас в куски,
Но мы и глазом не моргнули, —
Стояли мы... Мы — казаки.
И смерть носилась, мы редели;
Геройски умирал казак,
Про плен мы слышать не хотели
И как траву косил нас враг.
Держались мы три дня, две ночи,
Две ночи долгия, как год,
В крови и не смыкая очи.
Затем мы ринулись вперед...
Мы отступали; он за нами
Толпами тысячными шел,
И путь наш устилал телами,
И кровь струил на снежный дол.
Вокруг валились наши братья,
Коканец кожу с них сдирал
И басурманское проклятье
Во след нам с пулей посылал...
Свинцом пробитые лежали
Герои наши здесь и там,
И снег с презрением бросали
Горстьми в лицо своим врагам...
И обезглавленное тело
Рубил враг в мелкие куски...
Но мы не дрогнули... мы смело
Все ждали смерть, как казаки.
И снявши голову героя,
Злодей к седлу ее вязал,
Чтоб похвалиться после боя,
Как он с лежачим воевал...
Но вот в степной дали сверкнули
Родные русские штыки
И все отраднее вздохнули,
Перекрестились казаки...
Потом взглянули брат на брата,
И грустно стало: — многих нет...
И все они у супостата,
И к ним ведет кровавый след...
И следом этим наступая,
Враг трупы мерзлые терзал...
Но наши головы сбирая,
Своих он больше насбирал...
И мертвых длинным караваном,
Нам после сказывали так,
Покончив бойню под Иканом,
Повез в подарок хану враг...
А мы, собрав тела героев,
Могилу вырыли, и в ней
Для мира, вечного покоя
Зарыли всех богатырей...
И мар насыпали над ними —
Пусть веки-вечные стоит,
И громко с ветрами степными
О нашей славе говорит.
Пусть говорит, как под Иканом
Нас окружил коканец злой,
И как мы бились с басурманом
За славу Родины Святой...
The song ON THE FIELD OF THE TANK RUNNED to a tune and, in many ways, repeated the miner's song about a young horse - ... AND THE YOUNG HORSE IS CARRY WITH A BROKEN HEAD ...
which, in turn, is a rehash of the original song about the battle of the Cossacks with the Kokondtsy during the conquest of Central Asia:
In the wide steppe, under Icahn,
We were surrounded by an evil Kokan,
And three days with a basso
We had a bloody battle.
We lay down ... bullets whistled
And the kernels tore us to pieces
But we didn't even blink an eye, -
We were standing ... We are Cossacks.
And death rushed, we thinned;
The Cossack died heroically,
We didn't want to hear about captivity
And the enemy mowed us down like grass.
We held out for three days, two nights,
Two nights as long as a year
In blood and eyes not closing.
Then we rushed forward ...
We were retreating; he is behind us
Crowds of thousands walked
And our path was covered with bodies,
And blood poured into the snowy valley.
Our brothers fell around
Kokanets ripped off their skin
And the basurman curse
He sent us on the trail with a bullet ...
Lead punched lay
Our heroes are here and there,
And the snow was thrown with contempt
Handfuls in the face of their enemies ...
And a decapitated body
Chopped the enemy into small pieces ...
But we didn't flinch ... we bravely
Everyone was waiting for death, like the Cossacks.
And taking off the hero's head,
The villain knitted her to the saddle,
To brag after the fight
How he fought with a lying person ...
But in the steppe distance they sparkled
Native Russian bayonets
And they all sighed more comfortably,
The Cossacks crossed themselves ...
Then the brother looked at his brother,
And it became sad: - many are not ...
And all of them are with the adversary,
And a bloody trail leads to them ...
And following this, advancing,
The enemy tormented the frozen corpses ...
But taking our heads off
He collected more of his own ...
And the dead in a long caravan
They told us afterwards
Having ended the massacre at Icahn,
The enemy took the khan as a gift ...
And we, having collected the bodies of heroes,
The grave was dug, and in it
For peace, eternal rest
They buried all the heroes ...
And mars were poured over them -
Let the eyelids stand
And loudly with the steppe winds
He speaks of our glory.
Let him speak as under Icahn
We were surrounded by an evil Kokan,
And how we fought the bassoot
For the glory of the Holy Motherland ...