А.Сычев
Ты раньше был очаровательным малым,
Подающим надежды во всем,
Ты замечательно играл на гитаре,
Ты мило пел озорным тенорком,
И сам Куцанов говорил, между прочим,
Что ты пацан, но музыкант с головой.
Скажи мне, Вовчик, что стало с тобой?
С тех пор прошло лет десять или пятнадцать,
И вот я вновь сажусь на двадцать шестой,
Вхожу в знакомый старый дом на Посадской,
Давлю на кнопку рукой.
Ты открываешь дверь, я восклицаю: О, Боже!
Да ты же, Вовка, стал совсем седой!
Скажи мне, Вовчик, что было с тобой?
Поставь-ка, Вовка, "Сержанта", разлей-ка вино,
Давай погрузимся в волшебные сны,
Поговорим о том, что нам уже не дано
Понять эстетики "новой волны",
Что ты поешь теперь нечасто и, в общем,
Репертуар по большей части блатной.
Скажи мне, Вовчик, что стало с тобой?
Листаем старый альбом: вот Алавацкий, вот Петя,
Вот Измоден, вот Шура с "Хелпом" в руках,
У них теперь свои заботы и дети,
И каждый прочно стоит на ногах.
А ты сменил уже четыре работы,
Но не привык ни к одной,
Скажи мне, Вовчик, что будет с тобой?
Спой что-нибудь, ты помнишь Женькину фразу
О том, что петь полезней, чем пить,
Спой что-нибудь, давай забудем хоть раз
О том, что за все в жизни надо платить,
А, кстати, где твоя гитара в разводах,
И как сложились отношения с женой?
Скажи мне, Вовчик, что стало с тобой?
Поставь, Володя, на прощанье "Please Please Me",
Пока не вернулась мать,
Не так-то просто изменять образ жизни,
Когда тебе тридцать пять,
Ты упаковываешь "Beatles" в кулечки,
Я возвращаюсь домой,
Скажи мне, Вовчик, что будет со мной?
A. Sychev
You used to be a charming kid
Budding in everything
You played great guitar
You sweetly sang a mischievous tenor
And Kutsanov himself said, by the way,
That you are a kid, but a musician with a head.
Tell me, Vovchik, what happened to you?
Ten or fifteen years have passed since then,
And here I am again sitting on the twenty-sixth,
I enter a familiar old house on Posadskaya
I press the button with my hand.
You open the door, I exclaim: Oh God!
But you, Vovka, became completely gray-haired!
Tell me, Vovchik, what happened to you?
Deliver, Vovka, "Sergeant", spill the wine,
Let's dive into magical dreams
Let's talk about what we have not been given
Understand the aesthetics of the “new wave",
What do you sing now infrequently and, in general,
The repertoire is mostly thieves.
Tell me, Vovchik, what happened to you?
Scrolling through the old album: here is Alavatsky, here is Petya,
Here is Izmoden, here is Shura with a “Help” in his hands,
They now have their own concerns and children,
And each one stands firmly on its feet.
And you have already changed four jobs,
But not used to any
Tell me, Vovchik, what will happen to you?
Sing something, do you remember Zhenkin’s phrase
That singing is healthier than drinking
Sing something, let's forget at least once
That you have to pay for everything in life,
And by the way, where is your guitar divorced,
And how was your relationship with your wife?
Tell me, Vovchik, what happened to you?
Deliver, Volodya, goodbye to "Please Please Me",
Until mother returned
It’s not so easy to change your lifestyle,
When you are thirty-five
You pack the Beatles in small bags
I am going back home,
Tell me, Vovchik, what will happen to me?