Зліва полонина - аж до Верховини.
Зправа полонина - моя половина.
Мати народила - ондо, де ялини.
Тутка проживаю кожної години.
Щасливі діти в краї -
Гуцул мЕтал грає!
Щасливі діти в краї
Гуцул метАл рубає
Щасливі діти в краї
Гуцул мЕтал грає!
Щасливі діти в краї
Гуцул метАл файно грає!
Зліва Полонина - гади й павутиння.
Зправа полонина - жодної людини.
Сонце зігріває гриби та насіння.
Їхати не годно, бо багнюка нині.
І на душі стає затишно гарно,
Коли з динаміків лунає Карна!
І на душі стає красиво-красиво,
Коли зі мною «моя мила»!
Zliva Polonina - right up to Verkhovina.
Right hand is the mountain meadow - my half.
Mother drew - ondo, de Yalin.
Tutka live skin age.
Schaslivі children in krai -
Hutsul metat graє!
Schaslivі children in Krai
Hutsul metal rub
Schaslivі children in Krai
Hutsul metat graє!
Schaslivі children in Krai
Hutsul METAFANA GRAN!
Zliva Polonina - gadi p Pavutinnya.
Right of the valley is the people of the year.
Sone zіgrіvaє gribi that nasіnnya.
Їkhati is not suitable, bo bagnyuk nin.
І on soul sta гар гар calmly garno,
Koli z Dynamic Karna Lunaє!
І for souls are beautiful and beautiful,
If I have my “sweetheart”!