Однажды, проклиная смелость,
Пряча жизнь в зелёных почках,
Цветы безумия посеял летом в сердце моём
Мой старший брат, кому хотелось
Целовать меня ночью,
Он создал страсть для меня – но не меня для неё.
Она вставала на рассвете
И в окошко вылетала,
Она парила, издеваясь,
В золотой дали,
Она меня ловила в сети,
Но сама собою стала,
Поскольку даже не являлась
Мне заменой любви.
Я на осколки разлетался,
Что, конечно же, не новость,
Но я сумел собрать в витраж их все до одного.
А наш Господь так старался
Пробудить мою совесть
И создал стыд для меня – но не меня для него.
Он вился вихрем в три спирали
И катался в серой пыли,
Он был юродивым снаружи
И больным внутри,
Он ночью мне читал морали,
Но слова его остыли
И в муках умерли, к тому же,
С наступленьем зари.
Я изменял себе и многим,
Обещаний не нарушив,
Я собирал, как мелкий жемчуг, правду и враньё,
А Сатана послал погоню,
Чтоб схватить мою душу,
И создал смерть для меня – но не меня для неё.
Once, cursing boldness,
Hiding life in green buds,
Flowers of insanity have sown in my heart in the summer
My older brother, who wanted to
Kissing me at night,
He created a passion for me - but not me for her.
She got up at dawn
And in the window flew,
She soared, scoffing,
In the golden distance,
She caught me on the net,
But she herself became,
Because it was not even
I am a substitute for love.
I flew to pieces,
Which, of course, is not news,
But I managed to collect them in stained glass all the way to one.
And our Lord tried so hard
Awaken my conscience
And created shame for me - but not me for him.
He curled in a whirlwind of three spirals
And he rode in gray dust,
He was a foolish outside
And sick inside,
He read morals to me at night,
But his words were cold
And they died in agony, besides,
With the onset of the dawn.
I cheated on myself and many,
Without promising promises,
I collected the truth and lies, like small pearls,
And Satan sent a chase,
To grab my soul,
And he created death for me - but not me for her.