Lyrics Раз-два-три, ветер изменится - Глава 3 отрывок 10

Singer
Song title
Глава 3 отрывок 10
Date added
30.12.2017 | 10:20:05
Views 39
0 people consider the lyrics to be true
0 people consider the lyrics of the song incorrect

The lyrics of the song are provided for your reference Раз-два-три, ветер изменится - Глава 3 отрывок 10, and also a translation of a song with a video or clip.

Рэд Блоссом стрит – это в другом конце города, но я, сгребая книги в сумку, бурчу про себя, что это по пути: я ведь не собираюсь заходить к нему. Пройдусь пешком, подышу воздухом, а потом отнесу книги и, может, после такой долгой прогулки наконец-то высплюсь.
Сумка оттягивает плечо, и моя тяга к знаниям причиняет мне серьезные неудобства: острые уголки книг впиваются в бедро через холщевую сумку, и от каждого шага ссадина становится все глубже.
Я стою на перекресте и размышляю, действительно ли я собираюсь сделать нечто, что не приписано моей роли? В конце концов, мне 23, у меня есть небольшие проблемы со сном и интеракциями, и никаких перспектив в области личной жизни – действительно ли я собираюсь посмотреть, где живет человек, который далек от моей жизни так же, как далеки высказывания правительства насчет войны от реального положения дел? Что я хочу увидеть? Что он успешен, хорош собой, живет в уютном доме? Зачем мне это?

Ну конечно, - я быстро перебегаю дорогу и сворачиваю в переулок. Во рту ощутимо чувствуется желчь, когда я, как вкопанный, останавливаюсь напротив дома, в котором он работает.
Я тоже хотел бы иметь какое-то отношение к жизни в этом здании, построенном в начале ХХ века, я тоже был бы не против пользоваться дорогим парфюмом, а не одеколоном за 1,49 - специальное рождественское предложение.
Я усаживаюсь на скамейку, потому что не знаю, что делать дальше. Я пришел, да. Увидел что хотел. Можно возвращаться в свою жалкую, убогую жизнь, в свою неубранную квартиру, к своим соседям-психопатам и их орущим кошкам. Почему тогда я, сцепив пальцы, сижу там, тупо уставившись в окна с темно-красными портьерами на третьем этаже? Жду, что доктор Лектер спустится ко мне, даст мне одеяло в шотландскую клетку, кружку горячего шоколада с зефиркой и разрешит посмотреть мультфильмы?

Я раздражаю себя.
Мальчишка, неспособный сам справиться со своими проблемами: двадцать три года жил с тем, что в моей голове постоянно был кто-то еще, а теперь вдруг сижу под окнами у психотерапевта. Моему представлению о себе претит эта нездоровая ситуация.

- Уилл?.. – он протягивает мне руку, и не остается ничего, кроме как пожать ее. «Простите, но я как раз собирался уходить…». Простите, но мне здесь нечего делать. – Я все-таки соблазнил вас пудингом, - доктор Лектер улыбается краем рта и указывает в сторону дома. – Проходите.
- Я не… - «я не могу». «Я не должен». Можно мне уйти, пожалуйста? Он внимательно смотрит на меня, и, очевидно, что-то в моем лице подсказывает ему, что я готов достать нож и, случайно не справившись с собой, вогнать ему в руку. Потому что, знаете, у меня небольшие затруднения с социальными контактами.
- Вы не любите пудинг? – он пожимает плечами. – Ну, в первый раз я не буду гнать вас, Уилл, потому что пудинга как такового нет…
Что за дурацкая шутка?
- Как «нет»?
- Я обманул вас, - доктор Лектер усмехается и поворачивается ко мне спиной.
- А вы, однако, гнусный лжец! – смех.
- О да! Вы еще не представляете, какой. Не стоит, правда, разбрасываться обвинениями на людях. Знаете, я берегу репутацию…

Он открывает передо мной дверь, и в нос сразу же ударяет запах лаванды и шалфея.
Я поднимаюсь за ним по лестнице и хаотично обдумываю, как вышло так, что мне уже нравится здесь.
Red Blossom Street is at the other end of the city, but I, shoveling the books into my bag, mutter to myself that it's on the way: I'm not going to go to him. I'll walk on foot, get some air, then I'll take the books, and maybe after such a long walk I'll finally get some sleep.
The bag pulls the shoulder, and my craving for knowledge causes me serious inconvenience: the sharp corners of the books dig into the thigh through a canvas bag, and every step of the abrasion gets deeper.
I stand on the crossroad and wonder if I'm really going to do something that is not attributed to my role? After all, I'm 23, I have little problems with sleeping and interacting, and no prospects for privacy - am I going to see where a person lives that is far from my life, just as far as the government's statements about the war from the real state of affairs? What do I want to see? That he is successful, handsome, lives in a cozy house? Why do I need it?

Of course, - I quickly cross the road and turn into the alley. In the mouth, bile feels noticeable when I, as if stumped, stop in front of the house in which he works.
I also would like to have something to do with life in this building, built in the early twentieth century, I too would not mind using an expensive perfume, not cologne for 1.49 - a special Christmas offer.
I sit down on the bench, because I do not know what to do next. I came, yes. I saw what I wanted. You can return to your miserable, wretched life, to your unhallowed apartment, to your psychopathic neighbors and their screaming cats. Why then am I holding my fingers, sitting there, stupidly staring at the windows with dark red curtains on the third floor? I expect Dr. Lecter to come down to me, give me a blanket in a Scottish cage, a mug of hot chocolate with a marshmallow and allow me to watch cartoons?

I'm annoying myself.
A boy incapable himself to cope with his problems: he lived for twenty-three years with the fact that there was always someone else in my head, but now I suddenly sit under the windows of a therapist. My idea of ​​myself is disgusted by this unhealthy situation.

"Will? .." he holds out his hand to me, and there is nothing left but to shake it. "Excuse me, but I was just about to leave ...". Sorry, but I have nothing to do here. "I still seduced you with pudding," Dr. Lecter smiles at the edge of his mouth and points to the side of the house. "Come on in."
"I do not ..." "I can not." "I do not have". Can I leave, please? He looks at me attentively, and, evidently, something in my face tells him that I'm ready to get a knife and, accidentally not coping with myself, to drive him into his hand. Because, you know, I have little difficulty with social contacts.
"You do not like pudding?" He shrugs his shoulders. "Well, the first time I will not drive you, Will, because there is no pudding as such ..."
What a stupid joke?
- How is "no"?
"I tricked you." Dr. Lecter grins and turns his back on me.
"And you, however, are a vile liar!" - laugh.
- Oh yeah! You have no idea what. It is not necessary, however, to throw accusations on people. You know, I have a reputation ...

He opens the door in front of me, and the smell of lavender and sage immediately hits the nose.
I follow him up the stairs and chaotically ponder how it turned out that I already like it here.