Lyrics Алексей Бирюков - Диане Гамидовой - Уильям Шекспир, сонет 81

Singer
Song title
Уильям Шекспир, сонет 81
Date added
13.06.2019 | 05:20:06
Views 45
0 people consider the lyrics to be true
0 people consider the lyrics of the song incorrect

The lyrics of the song are provided for your reference Алексей Бирюков - Диане Гамидовой - Уильям Шекспир, сонет 81, and also a translation of a song with a video or clip.

Тебе ль меня придется хоронить
Иль мне тебя — не знаю, друг мой милый.
Но пусть судьбы твоей прервется нить,
Твой образ не исчезнет за могилой.
Ты сохранишь и жизнь и красоту,
А от меня ничто не сохранится.
На кладбище покой я обрету,
А твой приют — открытая гробница.
Твой памятник — восторженный мой стих.
Кто не рожден еще, его услышит.
И мир повторит повесть дней твоих,
Когда умрут все те, кто ныне дышит.
Ты будешь жить, земной покинув прах,
Там, где живет дыханье, — на устах!

Перевод С. Маршака
You have to bury me
Ile you - I do not know, my dear friend.
But let your fate break the thread
Your image will not disappear behind the grave.
You will save both life and beauty,
And nothing will remain of me.
I will find peace in the cemetery,
And your shelter is an open tomb.
Your monument is my ecstatic verse.
Those who are not born yet will hear it.
And the world will repeat the tale of your days,
When all those who breathe now die.
You will live, the earth leaving the dust
Where breathing lives - on the lips!

Translation by S. Marshak