Как грустно мне твое явленье,
Весна, весна! пора любви!
Какое томное волненье
В моей душе, в моей крови!
С каким тяжелым умиленьем
Я наслаждаюсь дуновеньем
В лицо мне веющей весны
На лоне сельской тишины!
Или мне чуждо наслажденье,
И всё, что радует, живит,
Всё, что ликует и блестит,
Наводит скуку и томленье
На душу мертвую давно,
И всё ей кажется темно?
Седьмая глава в произведении "Женя Онегин"
How sad is your appearance to me
Spring, spring! time for love!
What a languid excitement
In my soul, in my blood!
With some heavy emotion
I enjoy the breath
In my face a breezy spring
In the lap of rural silence!
Or pleasure is alien to me,
And everything that pleases lives
All that rejoices and shines
Boredom and languor
Per capita for a long time,
And everything seems dark to her?
The seventh chapter in the work "Eugene Onegin"