Lyrics А.С. Пушкин - Няне

Singer
Song title
Няне
Date added
07.08.2020 | 13:20:07
Views 50
0 people consider the lyrics to be true
0 people consider the lyrics of the song incorrect

The lyrics of the song are provided for your reference А.С. Пушкин - Няне, and also a translation of a song with a video or clip.

Подруга дней моих суровых,
Голубка дряхлая моя!
Одна в глуши лесов сосновых
Давно, давно ты ждешь меня.
Ты под окном своей светлицы
Горюешь, будто на часах,
И медлят поминутно спицы
В твоих наморщенных руках.
Глядишь в забытые вороты
На черный отдаленный путь;
Тоска, предчувствия, заботы
Теснят твою всечасно грудь.
То чудится тебе. . . .
-
-
В старину воспитанием детей в дворянских русских семьях занимались не гувернеры, а няни, которых обычно подбирали из крепостных крестьян. Именно на их плечи ложились повседневные заботы о барских малышах, которых родители видели не более нескольких минут в день. Именно так протекало детство поэта Александра Пушкина, который практически сразу же после рождения был передан на попечение крепостной крестьянки Арины Родионовны Яковлевой. Эта удивительная женщина впоследствии сыграла в жизни и творчестве поэта очень важную роль. Благодаря ей будущий классик русской литературы смог познакомиться с народными сказками и преданиями, которые впоследствии нашли отражение в его произведениях. Более того, став взрослее, Пушкин доверял няне все свои секреты, считая ее своей духовной наперсницей, которая может и утешить, и подбодрить, и дать мудрый совет.

Арина Яковлева была закреплена не за конкретным поместьем, а за семьей Пушкиных. Поэтому когда родители поэта продали одно из своих имений, в котором проживала крестьянка, то забрали ее с собой в Михайловское. Именно здесь она прожила почти всю свою жизнь, изредка выезжая вместе с детьми в Петербург, где они проводили время с осени до весны. Когда Александр Пушкин окончил лицей и поступил на службу, его встречи с Ариной Родионовной стали редкими, так как поэт практически не бывал в Михайловском. Но в 1824 году он был сослан в родовое имение, где провел почти два года. И Арина Родионовна в этот непростой период жизни поэта была его самым верным и преданным другом.

В 1826 году Пушкин написал стихотворение «Няне», в котором выразил этой мудрой и терпеливой женщине свои признательность за все, что им вместе довелось пережить. Поэтому неудивительно, что с первых строк произведения поэт обращается к этой женщине достаточно фамильярно, но, вместе с тем, очень уважительно, называя ее «подругой дней моих суровых» и «дряхлой голубкой». За этими слегка ироничными фразами кроется огромна нежность, которую Пушкин испытывает к своей няне. Он знает, что эта женщина духовно намного ближе ему, чем собственная мать, и понимает, что Арина Родионовна беспокоится о своем воспитаннике, в котором души не чает.

«Одна в глуши лесов сосновых давно, давно ты ждешь меня», — с грустью отмечает поэт, понимая, что эта женщина до сих пор переживает о том, как же сложится его судьба. При помощи простых и емких фраз поэт рисует образ престарелой женщины, главной жизненной заботой которой по-прежнему остается благополучие «молодого барина», которого она по-прежнему считает ребенком. Поэтому Пушкин отмечает: «Тоска, предчувствия, заботы теснят твою всечасно грудь». Поэт понимает, что его «старушка» каждый день проводит у окна в ожидании, когда же на дороге появится почтовая карета, в которой он приедет в родовое имение. «И медлят поминутно спицы в твоих морщинистых руках», — отмечает поэт.

Но при этом Пушкин понимает, что теперь у него совсем другая жизнь, и он не в состоянии бывать так часто в Михайловском, как того бы хотелось его старой няне. Поэтому, пытаясь оградить ее от постоянных тревог и волнений, поэт отмечает: «То чудится тебе…». Его последняя встреча с Ариной Родионовной произошла осенью 1827 года, когда Пушкин был проездом в Михайловском и даже толком не успел поговорить со своей кормилицей. Летом следующего года она скончалась в доме сестры поэта Ольги Павлищевой, и ее смерть очень сильно потрясла поэта, который впоследствии признался, что потерял своего самого верного и преданного друга. Арина Яковлева похоронена в Санкт-Петербурге на Смоленском кладбище, однако ее могила считается утерянной.
A friend of my harsh days
My decrepit dove!
Alone in the wilderness of pine forests
For a long, long time you have been waiting for me.
You are under the window of your room
You grieve as if on a clock
And the needles hesitate by the minute
In your wrinkled hands
You look into the forgotten gates
To the black distant path;
Longing, premonitions, worries
Squeeze your chest all the hour.
It seems to you. ... ... ...
-
-
In the old days, the upbringing of children in noble Russian families was not carried out by tutors, but by nannies, who were usually selected from among serfs. It was on their shoulders that the day-to-day cares for the gentlemen's kids fell, whom their parents saw no more than a few minutes a day. This is exactly how the childhood of the poet Alexander Pushkin proceeded, who almost immediately after birth was transferred to the care of the serf peasant Arina Rodionovna Yakovleva. This amazing woman later played a very important role in the life and work of the poet. Thanks to her, the future classic of Russian literature was able to get acquainted with folk tales and legends, which were later reflected in his works. Moreover, as an adult, Pushkin trusted the nanny with all his secrets, considering her his spiritual confidante, who could both comfort, and encourage, and give wise advice.

Arina Yakovleva was assigned not to a specific estate, but to the Pushkin family. Therefore, when the poet's parents sold one of their estates, in which the peasant woman lived, they took her with them to Mikhailovskoye. It was here that she lived almost all her life, occasionally leaving with her children to St. Petersburg, where they spent time from autumn to spring. When Alexander Pushkin graduated from the Lyceum and entered the service, his meetings with Arina Rodionovna became rare, since the poet had practically never been to Mikhailovsky. But in 1824 he was exiled to the family estate, where he spent almost two years. And Arina Rodionovna in this difficult period of the poet's life was his most faithful and devoted friend.

In 1826, Pushkin wrote the poem "Nurse", in which he expressed his gratitude to this wise and patient woman for everything that they had experienced together. Therefore, it is not surprising that from the first lines of the work the poet addresses this woman quite familiarly, but at the same time very respectfully, calling her "a friend of my harsh days" and "decrepit dove". Behind these slightly ironic phrases lies a tremendous tenderness that Pushkin has for his nanny. He knows that this woman is spiritually much closer to him than his own mother, and he understands that Arina Rodionovna is worried about her pupil, in whom he does not like a soul.

“Alone in the wilderness of pine forests for a long time, you have been waiting for me for a long time,” the poet notes with sadness, realizing that this woman is still worried about how his fate will turn out. With the help of simple and succinct phrases, the poet draws an image of an elderly woman, whose main life concern is still the well-being of the “young master,” whom she still considers a child. Therefore, Pushkin notes: "Longing, premonitions, worries are crowding your chest all the time." The poet understands that his "old woman" spends every day at the window, waiting for a post carriage to appear on the road, in which he will arrive at the family estate. “And the spokes in your wrinkled hands linger every minute,” the poet notes.

But at the same time, Pushkin understands that now he has a completely different life, and he is not able to visit Mikhailovsky as often as his old nanny would have liked. Therefore, trying to protect her from constant anxiety and excitement, the poet notes: "It seems to you ...". His last meeting with Arina Rodionovna took place in the autumn of 1827, when Pushkin was passing through Mikhailovskoye and did not even have time to talk to his wet nurse. In the summer of the following year, she died in the house of the poet's sister Olga Pavlishcheva, and her death greatly shocked the poet, who later admitted that he had lost his most faithful and devoted friend. Arina Yakovleva was buried in St. Petersburg at the Smolensk cemetery, but her grave is considered lost.