{ О штамповом смысле }
«Послушай меня внимательно».
Я тут о штамповом смысле решила заговорить с тобой, да так, чтобы тебе в голову не приходили штамповые картины.
Я видела его, отягощенного костюмом и её наполненным пышным платьем, белой фатой. Прямо из дверей. Сколько же в нём жизненного напряжения было, что он донес её под бисер из риса до самого штампового белого лимузина на свете. Загрузил. Загрузился. Теперь уже на несколько лет, десятков лет.
У них, представляешь, началась семейная жизнь, а едут они в ресторан, где будет горько ещё пару часов. Ты уже видишь их убитые перенапряжением лицевые и скуловые? Как они в ночь снимают с себя всю эту костюмную шелуху?
Обещай мне, если мы решимся выйти из этих дверей, ты отнесешь меня в аэропорт. Обещай, что мы обойдёмся без риса на счастье, но счастьем сбежать на 10 тысяч метром вертикально вверх и настолько же куда-нибудь на восток. Обещай, что, показывая пограничникам паспорт с девичьей фамилией, я буду чувствовать себя всё ещё украденной, нежели законной.
И вот, мы уже сидим на балконе дня три спустя, обгоревшие, смотрящие в океаны, молчаливые и легко гармоничные. На языке отдаёт соленым, прибрежным, потому что ты любишь плавать, я люблю целоваться. В этих океанах мы растворимся ещё на день, на другой, ещё на вечер, на следующую ночь.
Возвращаясь, на самой границе мы целомудренно будем следовать линиям, которые никогда нельзя пересекать, будем держать расстояние, играя в незнакомцев, у которых один чемодан на двоих.
Мою девичью пропустят последним штампом.
Ты останешься для меня большим океаном.
Послушай меня внимательно.
Это было о штамповом смысле, да так, чтобы в голову не приходили штамповые картины.
Дарья Мазина
{On the stamping sense}
"Listen to me carefully."
Here I decided to talk to you about a stamping sense, so that stamping paintings did not occur to you.
I saw him, burdened by the costume and her filled with a magnificent dress, a white veil. Right from the door. How much life tension was there that he brought her under the beads of rice to the very stamping white limousine in the world. Loaded. Loaded. Now for several years, decades.
They can imagine, family life began, and they go to a restaurant, where it will be bitter for a couple of hours. Do you already see their faces killed by overstrain and skull? How do they take off all this costume husk at the night?
Promise me if we decide to get out of these doors, you will take me to the airport. Promise that we will do without rice for happiness, but with happiness to escape 10 thousand meters vertically up and just as much to the east. Promise that, showing the border guards a passport with a maiden name, I will feel still stolen than legal.
And so, we are already sitting on the balcony three days later, burning, looking into the oceans, silent and easily harmonious. In the tongue gives away salty, coastal, because you like to swim, I like to kiss. In these oceans, we will dissolve for another day, on another, even on the evening, next night.
Returning, on the border itself we will chastely follow the lines that can never be crossed, we will keep the distance, playing strangers who have one suitcase for two.
My girlish will be missed by the last stamp.
You will remain a big ocean for me.
Listen to me carefully.
It was about a stamping sense, so that stamping paintings did not occur to the head.
Daria Mazina