Lyrics Lucio Dalla - Amici

Singer
Song title
Amici
Date added
18.03.2020 | 15:20:19
Views 25
0 people consider the lyrics to be true
0 people consider the lyrics of the song incorrect

The lyrics of the song are provided for your reference Lucio Dalla - Amici, and also a translation of a song with a video or clip.

Buongiorno a tutti!

Quando eravamo piccoli
sempre fuori pochi spiccioli
sporchi duri e un po' ridicoli eravamo noi amici
gatti neri in mezzo ai vicoli
baci rubati dietro agli angoli
sempre insieme indivisibili eravamo noi amici.
Когда мы были маленькими,
Всегда на улице, немного мелочи,
Чумазые, упрямые и немного смешные, были мы друзьями.
Черные коты в переулках,
Поцелуи украдкой за углом,
Всегда вместе, неразлучные, были мы друзьями.

Alle nove e mezza
sotto la sua porta
lei alla finestra
esco un'altra volta
dai domani è festa
andiamo a camminare un po'
su e giù al mare su e giù al mare.
В 9.30
Под ее дверью,
Она в окно:
«Выйду в другой раз»,
«Давай, завтра же выходной!
Пойдем прогуляемся немножко
Вверх и вниз к морю, вверх и вниз к морю».

Quando eravamo piccoli
strani a volte incomprensibili
quasi sempre innamorati tra di noi
sognavamo ad occhi aperti e a cieli limpidi
sogni estivi ed impossibili
sopra a una panchina a Rimini
tutti e tre amici.
Когда мы были маленькими,
Странные, иногда непостижимые,
Почти всегда влюбленные друг в друга,
Мы грезили наяву и с чистыми небесами над головой
Мечтами летними, невозможными,
На одной скамейке в Римини
Все втроем друзья.

Mano nella mano
facciamo una scommessa
chi sputa più lontano
hai fatto una promessa
lo sai che io ti amo
vabbè chi se ne frega
vuol bene a me
decide lei
domani decidiamo
fai un'altra scommessa
lo sai che io la amo
mi gira un po' la testa
però non ci perdiamo
e giù a dormire tutti e tre amici
tutti e tre amici.
Рука в руке,
Мы заключаем пари,
Кто плюнет дальше всех,
Ты дала обещание:
«Ты знаешь, что я тебя люблю».
Ну и ладно, кому какое дело,
Она любит меня,
Решать ей.
Завтра решим,
Ты заключаешь другое пари,
Ты знаешь, что я люблю ее,
У меня немного кружится голова,
Однако мы не теряемся,
И ложимся спать все втроем, друзья,
Все втроем, друзья.

Poi ci accorgevamo
solo verso sera che era tardi
perché quando era buio era già tardi
noi a casa non torniamo mai
Tutti e tre sul treno
forse troppo stanchi per parlarci
era troppo bello addormentarsi
tutti e tre amici.
Потом мы поняли,
Только к вечеру, что было поздно,
Потому что когда наступала темнота, было уже поздно,
Но домой мы не вернемся никогда.
Все втроем на поезде,
Быть может, слишком уставшие, чтобы разговаривать,
Это было так прекрасно — засыпать,
Всем втроем, друзьями.

Mano nella mano
guardo il cielo da lontano
chissà cosa saremo
tutti e tre domani
domani ci vediamo
sotto la tua porta
ciao lo sai che io ti amo
che palle un'altra volta
però non ci perdiamo
poi a casa tutti e tre amici
tutti e tre amici.
Рука в руке,
Смотрю на небо вдаль,
Кто знает, какими мы будем
Все втроем завтра.
Завтра увидимся
У твоей двери:
«Привет, ты знаешь, что я люблю тебя»,
«Какие небылицы, в другой раз»,
Однако, мы не теряемся,
Потом дома все втроем друзья,
Все втроем друзья

Eravamo piccoli
ma veramente grandi senza limiti
davvero liberi
come non lo siamo stati più
ora che siam grandi
vedi in fondo come siamo piccoli
divisi in mezzo a tanti e tutti simili.
adesso chissà dove è lei
adesso dove è lei
adesso...
Мы были маленькими,
Но по-настоящему большими, не имеющими границ,
По-настоящему свободными,
Какими мы не были больше никогда.
Сейчас, когда мы взрослые,
Видишь, что в глубине души мы маленькие,
Разделенные между многими и все похожие.
Кто знает, где она сейчас,
Где она сейчас,
Сейчас...
Buongiorno a tutti!

Quando eravamo piccoli
semper fuori pochi spiccioli
sporchi duri e un po 'ridicoli eravamo noi amici
gatti neri in mezzo ai vicoli
baci rubati dietro agli angoli
sperm insieme indivisibili eravamo noi amici.
When we were little
Always on the street, a little detail
Grimy, stubborn and a little funny, we were friends.
Black cats in the alleys,
Kissing furtively around the corner
Always together, inseparable, we were friends.

Alle nove e mezza
sotto la sua porta
lei alla finestra
esco un'altra volta
dai domani è festa
andiamo a camminare un po '
su e giù al mare su e giù al mare.
At 9.30
Under her door
She is out the window:
“I’ll come out another time,”
“Come on, tomorrow is the day off!”
Let's go for a little walk
Up and down to the sea, up and down to the sea. ”

Quando eravamo piccoli
strani a volte incomprensibili
quasi semper innamorati tra di noi
sognavamo ad occhi aperti e a cieli limpidi
sogni estivi ed impossibili
sopra a una panchina a rimini
tutti e tre amici.
When we were little
Strange, sometimes incomprehensible
Almost always in love with each other,
We dreamed in reality and with clear skies above our heads
Dreams of summer, impossible
On one bench in Rimini
All three friends.

Mano nella mano
facciamo una scommessa
chi sputa più lontano
hai fatto una promessa
lo sai che io ti amo
vabbè chi se ne frega
vuol bene a me
decide lei
domani decidiamo
fai un'altra scommessa
lo sai che io la amo
mi gira un po 'la testa
però non ci perdiamo
e giù a dormire tutti e tre amici
tutti e tre amici.
Hand in hand,
We bet
Who spits the farthest
You made a promise:
"You know that I love you".
Well then, who cares,
She loves Me,
Decide for her.
Decide tomorrow
You make another bet
You know that I love her
I feel a little dizzy
However we are not lost
And the three of us go to bed, friends,
All three of us, friends.

Poi ci accorgevamo
solo verso sera che era tardi
perché quando era buio era già tardi
noi a casa non torniamo mai
Tutti e tre sul treno
forse troppo stanchi per parlarci
era troppo bello addormentarsi
tutti e tre amici.
Then we realized
Only in the evening, which was late
Because when it was dark, it was too late
But we will never return home.
All three of us on the train
Maybe too tired to talk,
It was so beautiful to fall asleep
All three, friends.

Mano nella mano
guardo il cielo da lontano
chissà cosa saremo
tutti e tre domani
domani ci vediamo
sotto la tua porta
ciao lo sai che io ti amo
che palle un'altra volta
però non ci perdiamo
poi a casa tutti e tre amici
tutti e tre amici.
Hand in hand,
I look at the sky in the distance
Who knows what we will be
All three of us tomorrow.
See you tomorrow
At your door:
"Hi, you know that I love you,"
"What fables, another time,"
However, we are not lost
Then the three of us are friends at home,
All three friends

Eravamo piccoli
ma veramente grandi senza limiti
davvero liberi
come non lo siamo stati più
ora che siam grandi
vedi in fondo come siamo piccoli
divisi in mezzo a tanti e tutti simili.
adesso chissà dove è lei
adesso dove è lei
adesso ...
We were little
But really big, without borders,
Truly free
What we were never again.
Now that we are adults
You see that deep down we are small
Divided between many and all alike.
Who knows where she is now
Where is she now,
Now...
Survey: Is the lyrics correct? Yes No