1966
Ton cœur et mon cœur
Ne sont pas les mêmes
Ton cœur dit j'ai peur
Mon cœur dit je t'aime
Toi tu hésites
Et moi je crois mon cœur
Je sais
Où je vais
Quand je te regarde
C'est fou ce que j'ai
Des idées bavardes
Mais tu résistes
Et moi je crois mon cœur
Mon cœur bat plus vite
Mon cœur a raison
Dans mes bras je t'invite
Viens
Rien que
De t'aimer
Moi je vis un rêve
Mais toi on dirait
Qu'on t'a pris au piège
Que faut-il faire
Pour que tu crois mon cœur ?
Mon cœur bat plus vite
Mon cœur a raison
Car déjà toi tu changes
Hummmmm...
Tu crois en mon cœur
Et face au bonheur
Ton cœur dit je t'aime
Mon cœur dit je chante
L'amour nous emmène
L'amour nous invente
Et j'entends battre
Dans le printemps
De nos vingt ans
Ton cœur
Avec
Mon cœur.
1966 г.
Ваше сердце и мое сердце
Не то же самое
Твое сердце говорит, что я боюсь
Мое сердце говорит, что я люблю тебя
Вы сомневаетесь
И я верю своему сердцу
Я знаю
Или я
Когда я смотрю на тебя
Безумие то, что у меня есть
Разговорчивые идеи
Но ты сопротивляешься
И я верю своему сердцу
Мое сердце бьется быстрее
Мое сердце правое
На руки я приглашаю тебя
Приходить
Ничего кроме
Любить тебя
Я живу мечтой
Но ты выглядишь как
Что вы были в ловушке
Что нужно сделать
Чтобы ты поверил моему сердцу
Мое сердце бьется быстрее
Мое сердце правое
Потому что ты уже меняешься
Хммммм ...
Ты веришь в мое сердце
И перед лицом счастья
Твое сердце говорит, что я люблю тебя
Мое сердце говорит, что я пою
Любовь забирает нас
Любовь изобретает нас
И я слышу удар
Весной
Наших двадцати лет
Твое сердце
С участием
Мое сердце.