Цыгарэтны туман ападае ў кавярні,
І канкрэтны раман круціць хітры ліхвяр,
Пані трошкі ў гадах, вочы, быццам ліхтарні,
Тут слугуе туга, тут настрой – гаспадар.
З чаркі змову вядуць, захапляюцца плёткі.
Пані трошкі ў гадах і ліхвяр не стары,
І хмялее ліхвяр, і ня лічыць адсоткі,
І штурхаецца жарсьць у людзкім гушчары.
Як на шалях, маўчыць і пяшчота былая,
Здрада цёмных начэй і спагада завей,
І каменны камін сарамліва палае,
І ўцякае ўспамін ад абдымкаў далей.
Звыклі ўсё да ахвяр у нязвыклай ахвярні,
Чырванець перасталі сырыя муры,
Ашукацца прыйшлі ў непрабуднай кавярні
Дама трошкі ў гадах і ліхвяр не стары.
Cigarette mist falls in a coffee shop,
And a particular novel spins a cunning moneylender,
Ladies a little in years, eyes like lanterns,
Here there is anguish, here the mood is the master.
From a glass conspiracy is conducted, gossips are admired.
The lady is a little old and the moneylender is not old,
And the moneylender gets drunk, and does not count interest,
And the rage in the human thicket is pushed.
As on scales, silence and tenderness of the former,
Betrayal of dark nights and compassion of blizzards,
And the stone fireplace burns shyly,
And the memory escapes from the embrace further.
Everyone is accustomed to sacrifices in an unusual sacrifice,
The raw walls stopped blushing,
The scam came in an unawakened cafe
The lady is a little old and the moneylender is not old.