Lyrics Bhagavad Gita - Chapitre 18

Singer
Song title
Chapitre 18
Date added
15.01.2019 | 08:21:01
Views 23
0 people consider the lyrics to be true
0 people consider the lyrics of the song incorrect

The lyrics of the song are provided for your reference Bhagavad Gita - Chapitre 18, and also a translation of a song with a video or clip.

Le dix-huitième chapitre de la Gîtâ résume et conclut simultanément l’enseignement de Krishna. Puisque la Gîtâ insiste sur le renoncement à l’action matérielle (et l’engagement dans l’élévation spirituelle), Arjuna prie Krishna d’expliquer le but du renoncement (tyaga) et de l’ordre du renoncement (sannyasa) (1). En guise de réponse, Krishna répète que le renoncement n’implique pas l’abandon de toute action – chose impossible pour l’âme incarnée – mais bien celui de l’action intéressée pour exécuter son devoir prescrit sans attachement au résultat. Pour ceux qui n’ont pas pratiqué le renoncement, les fruits de l’action (désirable, indésirable et mixte) les guettent après la mort. Mais le renonçant n’aura ni à jouir ni à souffrir de tels fruits. Il est donc affranchi des chaînes du karma (2-12).

Krishna explique ensuite comment agir sans engendrer de conséquences matérielles. Il cite la philosophie du sankhya, qui décrit les cinq facteurs contribuant à l’accomplissement de toute action : le lieu, l’auteur, les sens, l’effort et l’Âme Suprême. Qui se croit seul agissant (sans considérer les autres facteurs, et surtout l’Âme Suprême, la cause finale) baigne dans l’ignorance (et les fruits de ses actes l’enchaînent). Mais quand on agit selon les directives de l’Âme Suprême, sans être motivé par quelque désir personnel, nos actes n’entraînent aucune réaction matérielle. Krishna indique ainsi à Arjuna qu’en agissant selon Ses instructions, ce ne sera pas vraiment lui qui tuera; il n’aura donc pas à subir les conséquences d’un tel acte accompli au cours de la guerre (13-18).

Les trois gunas prédominent dans différents aspects de la psychologie et de l’activité humaine. Le savoir, l’action, les agissants, l’intelligence, la détermination et le bonheur sont de trois ordres, correspondant aux trois gunas. Krishna en donne une analyse systématique (19-40).

Selon les gunas qui nous influencent, on se conformera à une des quatre divisions de la société humaine liée à notre occupation professionnelle : brahmanes (prêtres et enseignants), kshatriyas (soldats et dirigeants), vaishyas (fermiers, commerçants, etc.), et soudras (ouvriers). Énumérant les qualités et les devoirs respectifs de chacune de ces divisions sociales (varnas), Krishna explique qu’en adhérant aux devoirs prescrits par son état ainsi qu’en offrant les fruits de son labeur au Seigneur, on peut atteindre la perfection. En œuvrant selon son devoir social (déterminé par les gunas), l’âme conditionnée peut éventuellement transcender ces influences. Mieux vaut donc pour Arjuna d’agir selon les principes du kshatriya et combattre pour la satisfaction de Krishna (41-48).

Krishna conclut qu’on peut atteindre la plus haute perfection du renoncement en maîtrisant le mental et par le détachement des choses et des plaisirs de ce monde (49).

Krishna explique ensuite l’étape suivante au renoncement : le niveau du Brahman, étape préliminaire de la transcendance. Fondé sur le savoir spirituel, cet état se caractérise par la joie qui résulte de l’affranchissement du désir et de la dualité matériels : « On obtient alors de Me servir avec un amour et une dévotion purs », nous dit Krishna (50-54).

Krishna transmet alors à Arjuna la conclusion de tout Son enseignement : le devoir ultime du jîva consiste à s’abandonner à Lui avec amour et dévotion. Seule la dévotion permet de comprendre Krishna – Dieu, la Personne Suprême et la Vérité Absolue. Cette compréhension ouvre l’accès au Royaume de Dieu (55). Agissant toujours sous Sa protection en pleine conscience de Lui, Son dév
Восемнадцатая глава Гиты подводит итог и одновременно завершает учение Кришны. Поскольку Гита настаивает на отказе от материальных действий (и приверженности духовному возвышению), Арджуна молится Кришне, чтобы объяснить цель отречения (тьяга) и порядок отречения (санньяса) (1) , В ответ Кришна повторяет, что отречение не подразумевает отказ от какого-либо действия - что-то невозможное для воплощенной души - но действие соответствующего действия для выполнения своего предписанного долга без привязанности к результату. Для тех, кто не практиковал отречение, плоды действия (желательные, нежелательные и смешанные) ждут их после смерти. Но отреченному не придется ни наслаждаться, ни страдать такими фруктами. Таким образом, он освобождается от цепей кармы (2-12).

Затем Кришна объясняет, как действовать без материальных последствий. Он цитирует философию санкхьи, которая описывает пять факторов, способствующих выполнению любого действия: место, автор, чувства, усилие и Высшая Душа. Тот, кто считает себя действующим в одиночку (без учета других факторов, и особенно Высшей Души, конечной причины), купается в невежестве (и плоды его действий приковали его цепью). Но когда кто-то действует в соответствии с указаниями Высшей Души, не мотивируя себя каким-либо личным желанием, наши действия не предполагают какой-либо материальной реакции. Кришна, таким образом, говорит Арджуне, что, действуя согласно Его наставлениям, на самом деле не он будет убивать; ему не придется страдать от последствий такого акта, совершенного во время войны (13-18).

Три гуны преобладают в разных аспектах психологии и человеческой деятельности. Знание, действие, действие, разум, решительность и счастье бывают трех видов, соответствующих трем гунам. Кришна дает систематический анализ (19-40).

Согласно гунам, которые влияют на нас, мы будем подчиняться одному из четырех разделов человеческого общества, связанных с нашей профессиональной деятельностью: брамины (священники и учителя), кшатрии (солдаты и руководители), вайшьи (фермеры, торговцы и т. Д.) И шудры (рабочие). Прислушиваясь к соответствующим качествам и обязанностям каждого из этих социальных подразделений (варн), Кришна объясняет, что, следуя обязанностям, предписанным его государством, и предлагая плоды своего труда Господу, можно достичь совершенства. Работая в соответствии со своим социальным долгом (определяемым гунами), обусловленная душа может в конечном итоге превзойти эти влияния. Арджуне лучше действовать в соответствии с принципами кшатрия и бороться за удовлетворение Кришны (41-48).

Кришна заключает, что человек может достичь наивысшего совершенства отречения, овладев умом и отделяя вещи и удовольствия этого мира (49).

Затем Кришна объясняет следующий шаг к отречению: уровень Брахмана, предварительную стадию трансценденции. Основанное на духовном знании, это состояние характеризуется радостью, которая возникает в результате освобождения от материального желания и дуальности: «Тогда мы обретаем служение Мне с чистой любовью и преданностью», - говорит Кришна (50-54). ).

Затем Кришна передает Арджуне заключение всего Своего учения: главная задача дживы - предаться Ему с любовью и преданностью. Только преданность может понять Кришну - Бога, Верховную Личность и Абсолютную Истину. Это понимание открывает доступ к Царству Божьему (55). Действуя всегда под Его защитой в полном осознании Его, Его преданности
Survey: Is the lyrics correct? Yes No