Lyrics Шостакович - Еврейские песни. 9. Хорошая жизнь

Singer
Song title
Еврейские песни. 9. Хорошая жизнь
Date added
18.03.2019 | 12:20:22
Views 35
0 people consider the lyrics to be true
0 people consider the lyrics of the song incorrect

The lyrics of the song are provided for your reference Шостакович - Еврейские песни. 9. Хорошая жизнь, and also a translation of a song with a video or clip.

Исполняют Зара Долуханова, Нина Дорлиак, Александр Масленников.

О поле просторном, друзья дорогие,
Песен не пел я в годы глухие.
Не для меня поля расцветали,
Не для меня росинки стекали.
В тесном подвале, во тьме сырой
Жил я когда-то, измучен нуждой,
И грустная песня неслась из подвала
О горе, о муке моей небывалой.
Колхозная речка, струись веселее,
Друзьям передай мой поклон поскорее,
Скажи, что в колхозе теперь мой дом,
Цветущее дерево стоит под окном.
Теперь для меня поля расцветают,
Меня молоком и медом питают.
Я счастлив, а ты расскажи моим братьям:
Колхозным полям буду песни слагать я!
Performed by Zara Dolukhanova, Nina Dorliak, Alexander Maslennikov.

O spacious field, dear friends,
I did not sing songs in deaf years.
Not for me the fields flourished,
Not for me dewdrops flowed down.
In the cramped basement, in the darkness raw
I once lived, exhausted by want,
And a sad song rushed from the basement
Oh woe, about my unheard of flour.
Kolkhoznaya river, flow more fun,
Give my bow to your friends as soon as possible
Say that the farm is now my home,
A flowering tree stands under the window.
Now for me the fields are blooming,
I am fed with milk and honey.
I am happy, and you tell my brothers:
I will add songs to the collective farm fields!
Survey: Is the lyrics correct? Yes No