Рождённый сражаться не жнёт и не пашет - хватает иных забот.
Налейте наёмникам полные чаши, им завтра снова в поход.
Он щедро сулил, этот вождь иноземный, купивший наши мечи,
Он клятвы давал нерушимее кремня, верней, чем солнца лучи.
На, на-на-на-на, на-на, на-на-на, на-на.
Сказал он, что скоро под крики вороньи взовьётся стрел хоровод
И город нам свалится прямо в ладони, как сладкий, вызревший плод.
Там робкое войско и слабый правитель и обветшала стена,
А звонкой казны - хоть лопатой гребите, и век не выпить вина.
Мы там по трактирам оглохнем от здравниц, устанем от грабежей,
И славно утешим весёлых красавиц, оставшихся без мужей.
Когда перед нами ворота открыли, мы ждали - вынесут ключ,
Но копья сверкнули сквозь облако пыли, как молнии из-за туч.
Нас кони втоптали в зелёные травы, нам стрелы пробили грудь.
Нас вождь иноземный послал на расправу, себе расчищая путь.
Смеялись на небе могучие боги, кровавой тешась игрой.
Мы все полегли, не дождавшись подмоги, но каждый пал как герой!
Давно не держали мы трусов в отряде. На том широком лугу
Из нас ни один не молил о пощаде, никто не сдался врагу.
Другие утешили вдов белогрудых, сложили в мешки казну,
А мы за воротами сном беспробудным которую спим весну!
Погибель отцов не в науку мальчишкам. Любой с пелёнок боец
Бросается в пламя, не зная, что слишком печален будет конец.
Прискорбную мудрость, подобную нашей, постигнув в свой смертный час.
Налейте наёмникам полные чаши, пусть выпьют в память о нас!
Born to fight does not reap and plow - there are enough other concerns.
Pour bowls full for the mercenaries, they will go camping again tomorrow.
He generously promised, this foreign leader who bought our swords,
He swore oaths more indestructible than flint, or rather than the sun's rays.
Na, na-na-na-na, na-na, na-na-na, na-na.
He said that soon, to the cries of the crows, a round dance would rise
And the city will fall to us right in the palm of our hand, like a sweet, ripe fruit.
There is a timid army and a weak ruler and the wall is dilapidated,
And the clear treasury - even if you row with a shovel, and you will never drink wine.
We will go deaf from the health resorts in the taverns, get tired of the robberies,
And we will gloriously comfort the cheerful beauties who were left without husbands.
When the gates were opened in front of us, we waited - they would take out the key,
But the spears flashed through the cloud of dust like lightning from behind clouds.
The horses trampled us into the green grass, arrows pierced our chest.
The foreign leader sent us to punishment, clearing the way for himself.
Laughing in the sky mighty gods, bloody amuse themselves with the game.
We all died without waiting for help, but everyone fell like a hero!
We haven't kept cowards in the detachment for a long time. On that wide meadow
Not one of us pleaded for mercy, none surrendered to the enemy.
Others comforted the white-breasted widows, bagged the treasury,
And we are outside the gates in deep sleep that we sleep in the spring!
The death of fathers is not a science for boys. Any fighter from the cradle
Throws herself into the flames, not knowing that the end will be too sad.
A deplorable wisdom, like ours, having comprehended in its hour of death.
Pour bowls full to the mercenaries, let them drink in memory of us!