Мы совпали с тобой однажды.
Неожиданно, как во сне.
Как родник совпадает с жаждой,
и как с краскою краска в огне.
Мы совпали глазами, резко,
как раскат с синевой небес.
Мы совпали как поезд и рельсы,
и как праздник с порою чудес.
Мы совпали в волшебном вальсе,
наших юных и жарких тел.
Мы совпали как море и ласты,
как доска, мы совпали, и мел.
Как земля совпадает с ветром,
как строка совпадает с поэтом,
как зеленые, чистые дали
с детской памятью совпадают.
Как с певцом совпадает нота,
и как с пятницею суббота.
Как медаль с чемпионской улыбкой,
и как первые пробы с ошибкой,
и как слезы с сонетом Шекспира,
и как праздник со вкусом зефира,
и как губы с губами в жажде -
мы
совпали
с тобой
однажды.
(с) Н.Цвар
We coincided with you once.
Suddenly, like in a dream.
How a spring matches thirst
and as with paint, paint is on fire.
We coincided with our eyes, sharply,
like a peal from blue skies.
We matched like a train and rails
and as a holiday with sometimes miracles.
We coincided in a magic waltz,
our young and hot bodies.
We matched like the sea and flippers
like a blackboard, we coincided, and chalk.
How the earth coincides with the wind
how the string matches the poet
like green, clean gave
coincide with children's memory.
How a note matches a singer
and like friday saturday.
Like a medal with a champion smile
and as the first samples with an error,
and like tears with Shakespeare’s sonnet,
and like a holiday with the taste of marshmallows,
and like lips with lips thirsty -
we
coincided
with you
one day.
(c) N. Tsvar