Quand le rideau tombe
Ils se prosternent, et tu planes sur les sommets.
Mais quand le rideau tombe...
Leurs cris obscènes résonnent comme tes vanités.
Mais quand le rideau tombe...
Toutes les gloires sont vaines, elles ne mettent personne au monde.
Quand le rideau tombe, tu retournes avec tes ombres.
Elles te sont fidèles.
Dieu comme la gloire est mortelle.
Quand le rideau tombe et que les décors s'effondrent, tu implores le ciel.
Dieu que la gloire est cruelle, tu meurs avec elle.
Ils t'ont damnés, ils t'ont jetés sur les braises.
Mais quand le bateau sombre...
Tout s'est envolé quand toutes les clameurs se taisent.
Quand le rideau tombe, tu retournes avec tes ombres.
Elles te sont fidèles.
Dieu comme la gloire est mortelle.
Quand le rideau tombe et que les décors s'effondrent, tu implores le ciel.
Dieu que la gloire est cruelle, tu meurs avec elle.
Quand le rideau tombe, tu retournes avec tes ombres.
Elles te sont fidèles.
Dieu comme la gloire est mortelle.
Quand le rideau tombe et que les décors s'effondrent, tu implores le ciel.
Dieu que la gloire est cruelle, tu meurs avec elle.
Когда опускается занавес
Они падают ниц перед тобой,
И ты паришь над вершинами,
Но когда опускается занавес...
Их непристойные возгласы
Отражают твое тщеславие,
Но когда опускается занавес...
Все почести суетны,
Они никому не дают жизни.
Припев:
Когда опускается занавес,
Ты возвращаешься к своим теням,
Они верны тебе.
Боже, как смертна слава!
Когда опускается занавес и исчезают декорации,
Ты взываешь к небесам:
Боже, как жестока слава - ты умираешь вместе с ней!
Они прокляли тебя, бросили на горящие угли.
Но когда судно идет ко дну...
Всё исчезает, когда все крики смолкают.
Припев.
Когда занавес падает
Они падают ниц, и вы наведываетесь на вершины.
Но когда занавес падает ...
Их непристойные крики эхом звучат как тщеславие.
Но когда занавес падает ...
Вся слава тщетна, они никого не приносят в мир.
Когда занавес падает, вы возвращаетесь с тенями.
Они верны вам.
Бог как слава смертен.
Когда занавес падает и декорации рушатся, вы жаждете небо.
Бог, слава жестока, ты умираешь вместе с ней.
Они вас прокляли, они бросили вас на угли.
Но когда лодка опускается ...
Все ушло, когда весь шум молчит.
Когда занавес падает, вы возвращаетесь с тенями.
Они верны вам.
Бог как слава смертен.
Когда занавес падает и декорации рушатся, вы жаждете небо.
Бог, слава жестока, ты умираешь вместе с ней.
Когда занавес падает, вы возвращаетесь с тенями.
Они верны вам.
Бог как слава смертен.
Когда занавес падает и декорации рушатся, вы жаждете небо.
Бог, слава жестока, ты умираешь вместе с ней.
Когда опускается занавес
Они падают ниц перед тобой,
И ты паришь над вершинами,
Но когда опускается занавес ...
Их непристойные возгласы
Отражают твое тщеславие,
Но когда опускается занавес ...
Все почести суетны,
Они никому не дают жизни.
Припев:
Когда опускается занавес,
Ты возвращаешься к своим теням,
Они верны тебе.
Боже, как смертна слава!
Когда опускается занавес и исчезают декорации,
Ты взываешь к небесам:
Боже, как жестока слава - ты умираешь вместе с ней!
Они прокляли тебя, бросили на горящие угли.
Но когда судно идет ко дну ...
Всё исчезает, когда все крики смолкают.
Припев.