Lyrics Наутилус Пампилиус - Чужая земля

Singer
Song title
Чужая земля
Date added
13.05.2019 | 06:20:36
Views 40
0 people consider the lyrics to be true
0 people consider the lyrics of the song incorrect

The lyrics of the song are provided for your reference Наутилус Пампилиус - Чужая земля, and also a translation of a song with a video or clip.

Чужая Земля

(В. Бутусов - И. Кормильцев)

когда я проснусь
снова буду один
под серым небом провинции
уже зажгутся огни
словно лужи глаза
словно гальки в воде
все погасшие звезды лежат
лежат на тинистом дне

эта ночь эта ночь
плотнее плюшевых штор
страшней чугунных оград
я вижу только себя
везде встречаю свой взгляд

прощай,Чужая Земля
но нам здесь больше нельзя
мы стали легче тумана
мы стали чище дождя
мы вновь вернемся сюда
но кто нам скажет тогда:
"прощай,Чужая Земля, прощай!"

возможно мы уже спускались с небес
или рождались не раз
какая горькая память - память о том
о том что будет потом

но шины шепчут в ночи
утешительный бред
я слышу крик в темноте
возможно это сигнал

прощай,Чужая Земля
но нам здесь больше нельзя
мы стали легче тумана
мы стали чище дождя
мы вновь вернемся сюда
но кто нам скажет тогда:
"прощай,Чужая Земля, прощай!"
Alien Earth

(V. Butusov - I. Kormiltsev)

when i wake up
I will be alone again
under the gray sky of the province
the lights are already on
like puddles
like pebbles in water
all extinct stars lie
lie on a muddy bottom

this night this night
thicker plush curtains
worse cast iron fences
I only see myself
I meet my eyes everywhere

Goodbye, Alien Land
but we can no longer be here
we are lighter than fog
we are cleaner than rain
we will be back here again
but who will tell us then:
& quot; goodbye, Alien Earth, goodbye! & quot;

perhaps we have already descended from heaven
or were born more than once
what a bitter memory is the memory of that
what will happen next

but tires whisper in the night
consolation
I hear a cry in the dark
maybe it's a signal

Goodbye, Alien Land
but we can no longer be here
we are lighter than fog
we are cleaner than rain
we will be back here again
but who will tell us then:
& quot; goodbye, Alien Earth, goodbye! & quot;