Lyrics Королівські зайці - Йо хо хо

Singer
Song title
Йо хо хо
Date added
11.11.2018 | 16:20:08
Views 82
0 people consider the lyrics to be true
0 people consider the lyrics of the song incorrect

The lyrics of the song are provided for your reference Королівські зайці - Йо хо хо, and also a translation of a song with a video or clip.

Прилетить на море синє,
І на мить свій льот зупине,
І до хвиль простягне руки, –
І поллються з моря звуки:
"Йо-хо-хо" – наче хорів
тихі бої – "Йо-хо-хо".

Приспів:
То замовкне, то заграє,
То сміється, то зітхає –
З кожним з нас таке буває,
Як кохання розум забирає.
То замовкне, то заграє,
То сміється, то зітхає –
З кожним з нас таке буває...

Але вітер вдаре в струни –
І гримлять із хвиль перуни.
Море стогне, плеще, грає,
Береги гранітні крає.
"Йо-хо-хо" – наче хорів
тихі бої – "Йо-хо-хо".

Приспів

Знову море грає тихо,
Знову арфа ледве диха...
Ще рука на струнах мліє,
А вже вітер зводить вії.
"Йо-хо-хо" – і кричить і в білій піні,
"Йо-хо-хо" – сріблить, білить хвиві сині.
"Йо-хо-хо" – обнімає, пригортає,
"Йо-хо-хо" – сам не знає, що кохає!
Blue will come to the sea,
And for a moment his flight will stop,
And to reach out to the waves, -
And sounds will come from the sea:
"Yo-ho-ho" - like choirs
quiet fights - "Yo-ho-ho".

Refrain:
It will shut up, it will flicker,
It laughs, it sighs -
It happens to each of us,
How love takes away the mind.
It will shut up, it will flicker,
It laughs, it sighs -
It happens to each of us ...

But the wind hits the strings -
And they roar from the waves of the feathers.
The sea is moaning, shouldering, playing,
The banks of the granite edges.
"Yo-ho-ho" - like choirs
quiet fights - "Yo-ho-ho".

Refrain

Again the sea plays quietly,
Again the harp is barely breathing ...
The hand on the strings is still fluttering,
And the wind blows the eyelashes.
"Yo-ho-ho" - and yelling in white foam,
"Yo-ho-ho" - silver, whitening waves of blue.
"Yo-ho-ho" - hugs, hugs,
"Yo-ho-ho" - he does not know what he loves!
Survey: Is the lyrics correct? Yes No