БЕЛЫЙ ДРАКОН
Там, где старая липа и юный клен
Тихо-тихо шепчутся меж собой,
Задремал ненадолго Белый Дракон
И могучие крылья сложил за спиной.
Подожди, не стоит его будить –
Пусть подремлет немного юный Дракон.
Добрый меч еще не вонзен в гранит,
И пока не пустует британский трон.
Пусть ему колыбельную дрозд поет,
Пусть дракону снится чудесный сон,
Как в далеком замке мальчик растет,
И не знает еще, для чего он рожден.
Но падет на Британию тяжкая мгла,
Сладкий мед превратится в едкую соль,
Зарыдают в Лондоне колокола…
Это значит – умер британский король.
Меч в гранитную глыбу как будто врос –
Лишь король его сможет оттуда извлечь.
А в далеком замке мальчик подрос –
Этот мальчик из камня вытащит меч.
И тогда проснется Белый Дракон,
Взмоет, крылья расправив до самых звезд…
А пока он видит чудесный сон,
И поет над ним, заливаясь, дрозд…
WHITE DRAGON
Where the old linden and young maple are
Quietly whispering among themselves,
The White Dragon slept briefly
And he folded his mighty wings behind his back.
Wait, don't wake him up -
Let the young Dragon take a nap.
A good sword has not yet been driven into granite,
And while the British throne is not empty.
Let the thrush sing a lullaby to him
May the dragon have a wonderful dream
As a boy grows up in a distant castle,
And he does not yet know why he was born.
But a heavy haze will fall on Britain
Sweet honey will turn into pungent salt
Bells will start to cry in London ...
This means the British king has died.
The sword seems to have grown into a granite block -
Only the king can extract it from there.
And in a distant castle, the boy grew up -
This boy will pull out a sword from the stone.
And then the White Dragon will wake up,
It will wash, spreading its wings to the very stars ...
In the meantime, he sees a wonderful dream,
And the blackbird sings over him, gushing ...