Lyrics Айрэ и Саруман - Melli're Me'tima Hi'no Feanaro

Singer
Song title
Melli're Me'tima Hi'no Feanaro
Date added
10.10.2017 | 02:20:06
Views 98
0 people consider the lyrics to be true
0 people consider the lyrics of the song incorrect

The lyrics of the song are provided for your reference Айрэ и Саруман - Melli're Me'tima Hi'no Feanaro, and also a translation of a song with a video or clip.

Pella hísië, penna már
órenyan iltuvima lár.
Erya tenn' ambarónë sundar
nályë - fírië, nwalmë, nár.

Tular Valar mí silmë fánar.
Meldanya curuntanen tánar.

Minya Vard' elerrílë anta;
miruvórë Yavanna quanta.
Ulmo - lossë earo, yallo
Aule cára vanima canta.

Nesso - lintessë, Váno - helma.
Tula Melkor ar anta melmo.

Erwa ná Feanáro hin,
úner mára voronda nin.
Hlara, melda carmëo aina,
laurefinda ve Laurelin:

ú-kenuvalye tenn' Ambar-metta.
Hlara enya métima quetta.

Pella hísië, pella nen,
tíra ilúvekéna hén.
Indis.
Engwa indëo olos.
Náva manina elya men.

Нет мне дома и за морем,
И в далях туманных полей -
Нет покоя, как нет и сердца -
Ты сожгла его до корней.

Только Валар создать могли
Тебя, любимая, дочь Земли;
Варда свет подарила белый,
Напоила Йаванна хмелем,
Ульмо дал тебе пенный образ,
Ауле вылепил дивный облик,
Нэсса с тела сняла оковы,
Мелькор заставил любить другого...

Одинок Феанаро сын,
Нет преданных ныне ему.
Слушай, дева, чьи кудри - злато,
Ты, что создана мне на беду:
Я бессмертен, нет худшей доли -
Мне не видеть тебя, доколе
За туманы, за гладь воды
Не уйдут и мои следы;
За тобою, чей путь был краток,
Как летящий по ветру дым.
Как летящий по ветру дым...
Pella hísië, penna már
Órenyan iltuvima lár.
Erya tenn 'ambarónë sundar
nályë - fírië, nwalmë, nár.

Tular Valar mí silmë fánar.
Meldanya curuntanen tánar.

Minya Vard 'elerrílë anta;
miruvórë Yavanna quanta.
Ульмо - потеря ухо, ялло
Aule cára vanima canta.

Нессолинессена, Вано - хельма.
Тула Мелькор ар-анта-меломо.

Erwa ná Feanáro hin,
úner mára voronda nin.
Хлара, melda carmëo aina,
laurefinda ve Laurelin:

ú-kenuvalye tenn 'Амбар-метта.
Хлара enya métima quetta.

Pella hísië, pella nen,
tíra ilúvekéna hén.
Indis.
Engwa indëo olos.
Náva manina elya men.

Нет мне дома и за морем,
И в далях туманных полей -
Нет покоя, как нет и сердца -
Ты сожгла его до корней.

Только Валар создать можно
Тебя, любимая, дочь Земли;
Варда свет подарила белый,
Напоила Йаванна хмелем,
Ульмо дал тебе пенный образ,
Ауле вылепил дивный облик,
Нэсса с тела сняла оковы,
Мелькор заставил любить другого ...

Одинок Феанаро сын,
Нет преданных ныне ему.
Слушай, дева, чьи кудри - злато,
Ты, что создана мне на беду:
Я бессмертен, нет худшей доли -
Мне не видеть тебя, доколе
За туманы, за гладь воды
Не уйдут и мои следы;
За тобою, чей путь был краток,
Как летящий по ветру дым.
Как летящий по ветру дым ...
Survey: Is the lyrics correct? Yes No